Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle n’était cependant " (Frans → Engels) :

La Commission a interdit l’acquisition au motif que celle-ci menaçait sérieusement de porter préjudice à la concurrence en établissant ou en renforçant la position dominante de Ryanair sur certaines liaisons aériennes[28]. Elle n’était cependant pas compétente pour examiner la participation minoritaire de Ryanair dans Aer Lingus; la commission britannique de la concurrence s’en est chargée[29].

The Commission prohibited the acquisition due to serious concerns that it would hurt competition by creating or strengthening Ryanair's dominant position on a number of routes.[28] However, it had no jurisdiction to review Ryanair's minority shareholding in Aer Lingus, which the UK Competition Commission proceeded to do.[29]


Et la question n'était pas facile. Le juge saisi de la deuxième série de meurtres a indiqué très clairement que la personne en question était psychopathe et n'aurait pas dû recevoir le verdict qu'elle avait reçu; cependant, le mal était fait.

The judge in the second set of murders made it quite clear that this person was a psychopath and should not have gone the other route; however, it was a done deal.


Si de telles considérations ne sont pas nécessairement incompatibles avec une vente à la valeur du marché, elles ne prouvent cependant pas, à proprement parler, que le point de départ fondamental était une vente sans éléments d’aide d’État.

While such considerations do not necessarily conflict with a sale at market value, they neither, as such, support that the basic starting point was a sale without state aid elements.


Elle était cependant obligée d’investir une partie des bénéfices qu’elle réalisait chaque année dans des titres d’État ou des dépôts du National Loans Fund.

It was, however, obliged to invest a proportion of the profits it generated each year in Government securities or National Loan Fund deposits.


Cependant, cela ne suffirait pas pour la restitutio in integrum, compte tenu du fait que HSY a bénéficié durant plusieurs années d’une garantie qu’elle n’était pas en mesure d’obtenir sur le marché libre.

This would however be insufficient to restore the initial situation since HSY would have during several years benefited from a guarantee which it would have not received from the market.


Bien entendu, elle n'était cependant pas décriée par ceux qui vendent ces pesticides puisque je crois que la vieille législation les a quand même assez bien servis depuis les dernières années.

Naturally, it was not criticized by those who sell pesticides; I believe the old legislation served them well these past few years.


Elle n'a cependant pas demandé la récupération totale de l'exonération fiscale pour toute la période au cours de laquelle l'aide n'était pas conforme aux règles en matière d'aides d'État.

However, the Commission did not request the full recovery of the tax exemption for the entire period during which the aid was not in line with the State aid rules.


Elle n'était cependant pas conçue pour se conformer aux normes très sévères de protection de la santé des consommateurs que nous avons définies pour le nouveau millénaire.

But it was not designed to fit the high consumer health protection standards we have set ourselves for the new millennium.


Elle se réserve cependant le droit de rouvrir sa procédure d'examen si cela était justifié par de nouveaux éléments relatifs à la présente affaire.

However, the Commission reserves the right to re-open its investigation if new information about this case may give it reasons to.


La Belgique a estimé que sa législation nationale était déjà conforme à la décision-cadre et que des mesures de transposition étaient donc inutiles. Elle n'a cependant pas communiqué à la Commission les textes pertinents de la législation en vigueur.

Belgium considered that Belgian legislation does not require transposition measures because it is already in line with the Framework Decision; but did not send the Commission the relevant existing legislative texts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle n’était cependant ->

Date index: 2021-12-05
w