Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle espère arriver » (Français → Anglais) :

Eh bien, je crois qu'elle atteint maintenant nettement plus de 40 % de tous les gens qui voyagent dans ce couloir, et la compagnie espère arriver à dépasser 50, 55 ou 60 %.

Well, it's up now, I believe, to well over 40% of all the travellers in the corridor, and they're hoping to push it over 50% to 55% or 60%.


Elle va arriver rapidement, je l'espère.

I'll get it soon, I hope.


La Commission pourrait-elle indiquer ce à quoi elle espère arriver en publiant un nouveau Livre Blanc sur le sport dans l’UE d’ici la fin de l’année et pourrait-elle indiquer dans quels délais les organisations sportives européennes pourront soumettre leurs contributions quant au contenu de ce Livre Blanc?

Can the Commission spell out what it hopes to achieve by putting in place a new EU White paper on sport later this year and could it explain what the timescale will be for sporting organisations in Europe to make submissions concerning the provisions of this White Paper?


La Commission pourrait-elle indiquer ce à quoi elle espère arriver en publiant un nouveau Livre Blanc sur le sport dans l'UE d'ici la fin de l'année et pourrait-elle indiquer dans quels délais les organisations sportives européennes pourront soumettre leurs contributions quant au contenu de ce Livre Blanc?

Can the Commission spell out what it hopes to achieve by putting in place a new EU White paper on sport later this year and could it explain what the timescale will be for sporting organisations in Europe to make submissions concerning the provisions of this White Paper?


Je m'excuse de ce qui est arrivé, et j'espère que tous les députés de la Chambre accepteront mes excuses dans l'esprit où elles ont été présentées. Je suis sûr que la Chambre apprécie les remarques faites par la députée.

I am sure the House appreciates the comments made by the member.


C'est difficile pour les avocats, qui font tout pour préparer leurs clients et qui doivent ensuite mettre cela de côté, mais évidemment, c'est encore pire pour le demandeur d'asile qui espère arriver à une conclusion, qui se prépare mentalement et psychologiquement pour l'audience, pour se faire dire ensuite qu'elle est remise.

It's hard for the lawyers, who make every effort to prepare their clients and who must then set that aside, but it's obviously even worse for asylum seekers, who are hoping for an outcome, who are preparing mentally and psychologically for the hearing, then are told that it's postponed.


La présente proposition, Mesdames et Messieurs, est inadéquate et elle est loin d’atteindre les objectifs espérés d’un transport durable; elle constituera un arrêt de mort pour un très grand nombre de petites et moyennes entreprises européennes qui emploient des milliers de personnes au sein de l’Union européenne et qui contribuent chaque jour à la distribution de biens, garantissant le fait que les produits arrivent au consommateur final.

This proposal, ladies and gentlemen, is inappropriate and, far from achieving the expected objectives of sustainable transport, it will be a death sentence for a large number of small and medium-sized European enterprises that employ thousands of people in the European Union and contribute every day to the distribution of goods, ensuring that products reach the end consumer.


Si elle y arrive, nous ne pouvons qu'espérer qu'elle saura faire preuve de la même assiduité que son grand-père et en tirer profit.

If she does make it, we can only hope that she will learn and profit from her grandfather's attendance record.


Monsieur le Commissaire, non seulement avons-nous voulu simplifier votre proposition - raison pour laquelle nous sommes finalement arrivés à trois lignes budgétaires : la première générale, une autre relative à la recherche et la dernière au déminage humanitaire -, mais nous l'avons simplifiée - ici aussi, j'espère que le Parlement nous suivra - en ce qui concerne la comitologie, considérant suffisant un comité consultatif plutôt qu'un comité de gestion parce que, dans la ...[+++]

Commissioner, in addition to further simplifying your proposal – thereby arriving at three budget lines: one general, one relating to research and one relating to humanitarian landmine clearance – we have further simplified the proposed comitology, and we hope that Parliament will approve this, considering that an advisory committee will suffice instead of a management committee, for the very reason that, in the interests of coherent interpretation, we feel that the Commission is responsible for implementing the budget and must account for it with total transparency.


Mme la commissaire n’est pas encore là, mais je suppose et j'espère qu’elle ne devrait pas tarder à arriver. Je propose toutefois que nous entamions déjà les débats, tout en espérant que Mme la commissaire pourra suivre les discours qui vont suivre, en particulier celui du rapporteur, à partir de son bureau, si elle y est encore.

The Commissioner, Mrs Schreyer, is not here yet, but I hope, and expect, that she will arrive in the next few minutes. Nevertheless, I recommend that we start, in the hope that the Commissioner will be able to follow the debate, and particularly the rapporteur’s speech, from her office, if that is where she still is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle espère arriver ->

Date index: 2023-02-12
w