Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle déborde vraiment » (Français → Anglais) :

Elles mettent vraiment l'accent sur les enjeux, entre autres perfectionner les compétences, encourager l'innovation, établir quels sont les problèmes de gestion et créer une culture d'innovation et de dynamisme qui permet aux gens de déborder le cadre de leurs petites entreprises et de partager leur savoir de façon à créer une micro-économie plus novatrice.

They're really focusing on the issues, namely skills development, encouraging innovation, figuring out what the management issues are, and creating a culture of innovation and energy that gets people out of their smaller businesses and creates an opportunity for them to feed off each other and be a more innovative microeconomy.


M. Dodge : Nous avons certainement soulevé la question, mais elle déborde vraiment notre champ de compétence.

Mr. Dodge: We certainly raised this issue but it is not our particular territory.


M. Brent St. Denis: Au sujet de la question elle-même, je veux savoir s'il convient de demander au témoin de nous donner son avis, alors qu'il a clairement dit que cette opinion ne cadrait pas.il n'a pas vraiment employé le mot «mandat», mais il est clair que cela déborde le cadre de la discussion.

Mr. Brent St. Denis: I want to know, in regard to the question itself, if it's in order to ask a witness for an opinion that he's clearly said is not an opinion that's.he didn't use the words “within his mandate”, but clearly it's irrelevant to the discussion.




D'autres ont cherché : elles     gens de déborder     elles mettent vraiment     elle déborde vraiment     cela déborde     n'a pas vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle déborde vraiment ->

Date index: 2022-03-19
w