Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle devrait plutôt encourager » (Français → Anglais) :

Elle devrait également encourager la création d'emplois directs et indirects et le développement économique des zones côtières.

It should also foster direct and indirect job creation and economic development in coastal areas.


Elle devrait aussi encourager la division du travail entre les institutions publiques et le secteur privé.

It should also promote division of labour between institutional actors and private organisations.


Elle devrait plutôt essayer d'encourager les francophones hors Québec et démontrer ce qui se passe chez les Canadiens français.

She should instead encourage francophones outside Quebec and show what is happening among French Canadians.


On devrait plutôt encourager les patients à participer à ces essais cliniques.

Instead, patients should be encouraged to participate in those clinical trials.


Elle devrait également encourager une diplomatie publique, une coopération en matière d'enseignement et dans le domaine universitaire ainsi que des actions de sensibilisation.

It should also promote public diplomacy, cooperation in educational and academic matters and outreach activities.


Elle devrait également encourager la participation d'experts provenant de pays ayant récemment mis en place avec succès des systèmes nationaux de contrôle des transferts d'armements, y compris ceux qui ont été développés en liaison avec l'assistance internationale reçue.

It should also encourage the participation of experts from countries that have recently successfully developed national arms transfer control systems, including those developed in connection with international assistance received.


Elle devrait plutôt encourager ceux qui désirent donner de leur temps ou qui cherchent de l'emploi dans le secteur bénévole à se joindre aux millions d'autres Canadiens qui ont choisi de mettre leurs talents au service des autres.

Rather, it should encourage those who wish to volunteer their time or seek employment in the voluntary sector to join the millions of other Canadians who have chosen to put their talents at the service of others.


Enfin, le comité devrait se demander si la mise en application de la règle concernant les paiements de facilitation devrait être laissée à la discrétion du Cabinet, comme le prévoit actuellement le projet de loi, ou si elle devrait plutôt être ordonnée par le Parlement.

Finally, the committee should study whether the rule on facilitation payment should take effect at the whim of cabinet, as is in the current text of the bill, rather than when ordered by Parliament.


Le présent règlement ne devrait pas porter atteinte aux offres innovantes faites aux consommateurs, qui sont plus avantageuses que l'eurotarif maximum tel que défini par le présent règlement, mais bien plutôt encourager des offres innovantes à l'intention des abonnés itinérants, à des tarifs inférieurs.

This Regulation should not prejudice innovative offers to consumers which are more advantageous than the maximum Eurotariff as defined in this Regulation, but rather should encourage innovative offers to roaming customers at lower rates.


À mon avis, si l'opposition a le temps de se préoccuper de l'utilisation que peut faire le premier ministre de cet avion dans de telles situations, elle n'a pas bien établi ses priorités. Elle devrait plutôt s'employer à répondre aux besoins des familles canadiennes et des électeurs qui nous ont élus pour les représenter à la Chambre des communes.

If the opposition has time to worry about the jet that the Prime Minister may take in situations like this, I think it has its priorities wrong, which should be making sure that we are fulfilling the needs of families across this country and the voters who elected us all to the House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle devrait plutôt encourager ->

Date index: 2022-08-22
w