Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait plutôt encourager » (Français → Anglais) :

On devrait plutôt encourager les patients à participer à ces essais cliniques.

Instead, patients should be encouraged to participate in those clinical trials.


Il pense qu'on devrait plutôt encourager les scientifiques à discuter de leurs recherches avec le public.

He thinks that, instead, scientists should be encouraged to share their findings with the public.


Elle devrait plutôt encourager ceux qui désirent donner de leur temps ou qui cherchent de l'emploi dans le secteur bénévole à se joindre aux millions d'autres Canadiens qui ont choisi de mettre leurs talents au service des autres.

Rather, it should encourage those who wish to volunteer their time or seek employment in the voluntary sector to join the millions of other Canadians who have chosen to put their talents at the service of others.


60. souligne que la politique européenne en matière de DPI à l'égard des pays en développement ne devrait pas aller au-delà des obligations découlant de l'accord sur les ADPIC, mais qu'elle devrait plutôt encourager le recours à la flexibilité offerte par cet accord;

60. Stresses that European IPR policy towards developing countries should not go beyond TRIPs Agreement obligations, but that it should instead encourage the use of TRIPs flexibilities;


57. souligne que la politique européenne adoptée en matière de DPI à l'égard des pays en développement et des pays à revenus moyens ne devrait pas aller au-delà des obligations découlant de l'accord sur les ADPIC, mais qu'elle devrait plutôt encourager le recours à la flexibilité offerte par cet accord;

57. Stresses that the European IPR policy towards developing and middle-income countries should not go beyond TRIPs Agreement obligations, but that it should instead encourage the use of TRIPs flexibilities;


60. souligne que la politique européenne en matière de DPI à l'égard des pays en développement ne devrait pas aller au-delà des obligations découlant de l'accord sur les ADPIC, mais qu'elle devrait plutôt encourager le recours à la flexibilité offerte par cet accord;

60. Stresses that European IPR policy towards developing countries should not go beyond TRIPs Agreement obligations, but that it should instead encourage the use of TRIPs flexibilities;


Elle devrait plutôt prendre le taureau par les cornes elle-même et combattre les causes plutôt que les symptômes, en révisant sa politique en matière de subventions, par exemple, afin de ne plus encourager le volume en pleine explosion de véhicules utilitaires légers, pour lesquels la proportion d’émissions produites est beaucoup plus grande.

It should instead be taking the bull by the horns itself and fighting causes instead of symptoms, by revising its policy on subsidies, for instance, so as not to abet the exploding volume of heavy goods vehicles any further, for which the proportion of emissions produced is much greater.


Au lieu de recourir à une agence artistique américaine—nous avons beaucoup d'excellentes boîtes canadiennes dans ce domaine—, la politique devrait plutôt encourager la mise en vedette des artistes de spectacle et autres créateurs dans les films canadiens anglais.

Rather than use an American talent agency we have a lot of great Canadian talent agencies the policy should encourage creating a higher profile for performers and other creators in English Canadian films.


Nous sommes d’avis que l’Union européenne ne devrait pas afficher sa neutralité dans ce contexte, mais devrait plutôt encourager la quête d’une solution politique au conflit et la cessation des hostilités militaires, que promeut actuellement le président Uribe.

We believe that the European Union should not declare its neutrality in this context but should rather encourage the search for a political solution to the conflict and the cessation of military hostilities, which President Uribe is currently promoting.


On ne devrait pas subventionner les compagnies, mais plutôt encourager une concurrence loyale entre l'avion, le train, le camion et l'autobus.

We should not be subsidizing companies but rather encouraging fair competition between air, train, truck and bus transport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait plutôt encourager ->

Date index: 2025-06-12
w