Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle a reçu 60 millions " (Frans → Engels) :

Elle a reçu 14 % du total des fonds en 2012, environ 467 millions d’EUR, pour un nombre total de 278 programmes dans 63 pays.

It received 14 % of the total funds in 2012, approximately EUR 467 million, for a total of 278 programmes in 63 countries.


Enfin, l'Union européenne a annoncé qu'elle soutiendrait par une contribution de plus de 50 millions d'euros l'initiative BlueMED en vue d'une coopération pour une mer Méditerranée saine, productive et résiliente grâce à la science et la recherche; qu'elle entend encore renforcer ses efforts concernant l'alliance transatlantique pour la recherche océanique en favorisant des cadres de coopération renforcée avec des partenaires atlantiques tels que le Brésil et l'Afrique du Sud en ce qui concerne la science, la recherche et l'innovatio ...[+++]

Finally, the European Union announced to support the BlueMED Initiative for cooperation on a healthy, productive and resilient Mediterranean Sea through science and research with over €50 million. A further strengthening of its work on the All-Atlantic Ocean Research Alliance by fostering enhanced cooperation frameworks with Atlantic partners such as Brazil and South Africa on marine science, research and innovation under the Belém Statement, and will allocate over €60 million in the period 2018-2019 to fulfilling this objective.


Depuis 2005, le site web d’Europass a reçu plus de 126 millions de visites; plus de 93 millions de modèles de documents y ont été téléchargés et plus de 60 millions d’Europass-CV, de loin l’outil le plus populaire, ont été créés en ligne.

Since 2005, Europass has had more than 126 million website visits; over 93 million document templates have been downloaded while more than 60 million Europass CVs, by far the most popular tool, have been created online.


Depuis la mise en place de ce cadre en 2005, plus de 60 millions d’Europass-CV ont été créés et des centaines de milliers d’apprenants de toute l’Union ont reçu le «supplément au diplôme» ou le «supplément au certificat» chaque année (ces documents contribuent à rendre leurs certifications plus lisibles et facilement comparables à l’étranger); l’Europass s’appuie sur des services de terrain prodiguant des conseils et une aide dans les États membres.

Since it was established in 2005, more than 60 million Europass CVs have been created and hundreds of thousands of learners across the EU receive Diploma and Certificate Supplements every year which help to make their qualifications more readable and easily comparable abroad; backed-up with advice and support services on the ground in Member States.


Depuis le début de l'année 2014, la Turquie a reçu 79 millions d'EUR à titre de contribution aux efforts qu'elle fournit pour faire face à la pression qui pèse sur son système de gestion des réfugiés et pour aider à prévenir les traversées périlleuses dans la partie orientale de la Méditerranée.

Since the beginning of 2014, Turkey has received EUR 79 million to contribute to its efforts to deal with the pressure on its refugee management system and to help prevent hazardous journeys in the Eastern Mediterranean.


L’an dernier, elle a reçu 325 millions d’euros de subvention qui se sont avérés insuffisants.

During the last year, it received EUR 325 million in subsidies, which proved to be inadequate.


Les documents que ThyssenKrupp m’a faits parvenir affirment que l’entreprise a investi 700 millions d’euros au cours de ces dernières années et qu’elle a reçu au total 17 millions d’euros de subventions.

Documents sent to me by Thyssen-Krupp state that the company invested EUR 700 million in the last few years and received a total of EUR 17 million in subsidies.


Les documents que ThyssenKrupp m’a faits parvenir affirment que l’entreprise a investi 700 millions d’euros au cours de ces dernières années et qu’elle a reçu au total 17 millions d’euros de subventions.

Documents sent to me by Thyssen-Krupp state that the company invested EUR 700 million in the last few years and received a total of EUR 17 million in subsidies.


Les dernières données disponibles concernant le revenu dans les États membres, même si elles n'englobent pas toute la complexité et la multiplicité des dimensions de la pauvreté et de l’exclusion sociale, montrent qu’en 1997 environ 18 % de la population de l’Union européenne, soit plus de 60 millions de personnes, appartenait à des ménages dont le revenu était inférieur de 60 % à la moyenne du revenu national, et qu'environ la moitié de ces 60 millions de personnes avait ...[+++]

Although the latest available data on incomes in the Member States does not capture the whole complexity and multi-faceted nature of the scale of poverty and social exclusion, it does show that in 1997, around 18% of the population of European Union, in other words, more than 60 million people, lived in homes in which the income was less than 60% of the average national income and that around half of these 60 million people had lived below the relative poverty threshold for three consecutive years.


Elle a proposé qu'en 2005 le mécanisme de réaction rapide soit mobilisé à hauteur de 12 millions d'euros, que les programmes existants au titre des lignes budgétaires en faveur de l'Asie soient réaménagés à hauteur de 60 millions d'euros et que 98 millions d'euros soient fournis par la mobilisation de l'instrument de flexibilité.

The Commission proposed that in 2005 the Rapid Reaction Mechanism would be used for an amount of € 12 million, that existing programmes under the Asia budget lines be "re-ordered" for an amount of € 60 million and € 98 million be provided by the mobilisation of the flexibility instrument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle a reçu 60 millions ->

Date index: 2025-06-21
w