Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efficients peuvent aussi contribuer grandement " (Frans → Engels) :

Des cadres de restructuration et d'insolvabilité plus efficients peuvent aussi contribuer grandement à une gestion efficiente des prêts en souffrance et éviter aux banques d'accumuler de tels prêts dans leurs bilans.

More efficient restructuring and insolvency frameworks can also contribute in a significant way to the efficient management of defaulting loans and avoiding the accumulation of such loans on banks' balance sheets.


Les réformes structurelles dans divers domaines peuvent contribuer grandement à cet objectif.

Structural reforms in several areas have much to contribute to this goal.


Dans certains cas, les catastrophes et les conflits peuvent renforcer les normes sociales patriarcales qui restreignent de manière disproportionnée l'égalité d'accès des femmes et des filles aux droits et aux ressources, tout comme ils peuvent aussi contribuer à redéfinir le rôle des hommes et des femmes et les normes y afférentes.

In some cases disasters and conflicts can underscore patriarchal social norms that disproportionately restrict women and girls' equal access to rights and resources, and they can also create a shift in gender roles and norms.


Les réformes structurelles dans divers domaines peuvent contribuer grandement à cet objectif.

Structural reforms in several areas have much to contribute to this goal.


Dans ma circonscription de Sudbury, des entreprises locales ont aussi contribué grandement à sensibiliser la population à cette cause et à collecter des fonds en son nom.

Local businesses in my riding of Sudbury have also been instrumental in raising awareness and funds for the cause.


La plupart des États membres ont souligné une nouvelle fois que même si la mobilité et les migrations sont des sujets sensibles qui peuvent constituer un défi, elles sont aussi une chance et peuvent non seulement être source de richesse culturelle mais aussi contribuer à la croissance.

Most member states stressed again that although mobility and migration are sensitive issues that can be a challenge, they are also an opportunity and can not only bring cultural richness but also contribute to growth.


Le programme de l'UE pour la prévention des conflits violents, entériné par le Conseil européen, souligne l'«engagement politique de l'UE à faire de la prévention des conflits un des principaux objectifs des relations extérieures de l'UE» et indique que les instruments communautaires de coopération au développement peuvent contribuer grandement à atteindre cet objectif et à faire de l'UE un acteur mondial.

The EU Programme for the Prevention of Violent Conflicts, endorsed by the European Council, underlines the EU's ‘political commitment to pursue conflict prevention as one of the main objectives of the EU's external relations’ and states that Community development cooperation instruments can contribute to this goal and to the development of the EU as a global player.


Le Conseil se félicite aussi de la présentation par la Commission de la proposition de règlement relatif à certains gaz à effet de serre fluorés, car un tel règlement pourra contribuer grandement à réduire les émissions de GES dans l'UE.

The Council also welcomes the proposal by the Commission for a Regulation on certain fluorinated gases as such a Regulation may become a valuable contribution towards reducing GHG emissions within the EU.


Le Conseil se félicite aussi de la présentation par la Commission de la proposition de règlement relatif à certains gaz à effet de serre fluorés, car un tel règlement pourra contribuer grandement à réduire les émissions de GES dans l'UE.

The Council also welcomes the proposal by the Commission for a Regulation on certain fluorinated gases as such a Regulation may become a valuable contribution towards reducing GHG emissions within the EU.


Elle a aussi contribué grandement à y améliorer la qualité de vie.

It has contributed substantially to the quality of life in our community.


w