Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effets du cannabis de ceux du tabac puisque » (Français → Anglais) :

Quoique déjà ancienne, une analyse comparative de ces composants a démontré que la concentration de certains composants à fort pouvoir cancérogène comme le benzopyrène et le benzathracène est plus importante dans la fumée de cannabis que dans celle du tabac.[31] Une étude plus récente citée par l’INSERM confirme cette concentration plus élevée de benzopyrène : 2,9 microgrammes/100 joints contre 1,7 pour 100 cigarettes.[32] Bien entendu, on objectera que les consommateurs de tabac fument généralement beaucoup plus de cigarettes quotidiennes que les usagers de marijuana même chroniques, que c’est le volume total de substances toxiques inhalées au fil du temps qui compte, et qu’il peut être difficile de distinguer les ...[+++]

Although not recent, a comparative analysis of these products has shown that the concentration of certain strongly carcinogenic ingredients such as benzopyrene and benzanthracene is higher in cannabis smoke than tobacco smoke.[31] A more recent study cited by INSERM confirms this higher concentration of benzopyrene: 2.9 micrograms/100 joints compared to 1.7 for 100 cigarettes.[32] Of course, it will be argued that tobacco users generally smoke many more cigarettes a day than even chronic users of marijuana, that it is the total volume of toxic substances inhaled over time that counts, and that it ...[+++]


Les sept nouvelles substances psychoactives, parmi lesquelles les drogues couramment appelées «spice» («drogue zombie»), «herbal incense» («encens») et «weed légale», se divisent en deux catégories: quatre d'entre elles sont des cannabinoïdes de synthèse, dont les effets sont similaires à ceux du cannabis mais qui sont beaucoup plus toxiques, tandis que les trois autres sont des opioïdes de synthèse très proches du fentanyl, substance contrôlée au niveau international.

The seven new psychoactive substances, including those commonly known as "spice", "herbal incense" and "legal weed", belong to two categories: four of them are synthetic cannabinoids, with effects similar to cannabis but much more toxic, while the other three substances are synthetic opioids closely related to fentanyl, a substance controlled at international level.


· Des effets bronchopulmonaires : les effets sont proches de ceux du tabac.

· Bronchopulmonary effects: the effects are similar to those of tobacco.


Elle a, en outre, des effets économiques bénéfiques mutuels pour les entreprises et les citoyens, y compris pour ceux qui ne sortent pas des frontières nationales, puisque l’Union lève progressivement les obstacles intérieurs.

In addition, it generates mutual economic benefits for businesses and citizens, including those who remain at home, as the EU steadily removes internal obstacles.


La Commission n'acceptera plus de régimes à durée illimitée, puisque l'expérience montre que ceux-ci peuvent avoir pour effet de remettre à plus tard les changements nécessaires.

The Commission will not accept aid schemes of unlimited duration, since experience suggests that these may result in postponing the necessary changes.


On ne peut comparer les effets du cannabis à ceux de l’alcool ou du tabac nous a-t-on dit à plusieurs reprises.

We were told several times that we could not compare the effects of cannabis to those of alcohol or tobacco.


En effet, puisque, hormis ceux utilisés par la requérante, aucun sachet tenant debout n’est employé sur le marché européen des boissons de fruits et des jus de fruits, il ne pourrait y avoir aucune «forme de base» d’un tel sachet pour lesdits produits.

Since, apart from those used by the appellant, stand-up pouches are not used on the European market of fruit drinks and fruit juices, there could be no ‘basic shape’ for such a pouch for those goods.


(25) En attendant l'établissement de la liste commune des ingrédients visée à l'article 12, les États membres peuvent être en mesure d'interdire l'utilisation d'ingrédients ayant pour effet d'aggraver les propriétés d'accoutumance des produits du tabac, puisque l'utilisation de ces ingrédients peut vider de leur substance les limites des niveaux de nicotine fixées par la présente directive.

(25) Pending the establishment of the common list of ingredients referred to in Article 12, Member States may provide for the prohibition of the use of ingredients which have the effect of increasing the addictive properties of tobacco products, since the use of such ingredients may undermine the limits on nicotine levels laid down in this Directive.


Toutefois, si vous additionnez fumeurs de cannabis et fumeurs de tabac, corrigés de la contribution du tabac - pour voir l'effet potentiel combiné lorsque l'on met le cannabis et le tabac ensemble - le risque était 36 fois plus grand que chez les non-consommateurs de cannabis.

However, if you took the combined cannabis and tobacco smokers, corrected for the contribution of the tobacco - to see the potential combined effect when you put cannabis and tobacco together - the risk was 36 times greater than in the non-cannabis users.


Cannabis : Le cannabis n’est pas une drogue inoffensive, mais ses effets indésirables sur la santé sont presque certainement moindres que ceux du tabac et de l’alcool, qui sont des produits légaux.

Cannabis: Cannabis is not a harmless drug, but its ill-effects on health are almost certainly less than those of tobacco or alcohol, which are legal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets du cannabis de ceux du tabac puisque ->

Date index: 2025-10-06
w