Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’unification les réalisations des projets comprenaient donc » (Français → Anglais) :

La créativité constituait le principal vecteur d’unification; les réalisations des projets comprenaient donc généralement des CD, des DVD et l’utilisation de nouveaux espaces médiatiques.

Creativity was the main vehicle to bring people together, so project outputs typically included cds, dvds and use of new media spaces.


La créativité constituait le principal vecteur d’unification; les réalisations des projets comprenaient donc généralement des CD, des DVD et l’utilisation de nouveaux espaces médiatiques.

Creativity was the main vehicle to bring people together, so project outputs typically included cds, dvds and use of new media spaces.


Les projets financés comprenaient des mesures visant à faciliter l'accès au travail et l'apprentissage pour tous par l'intermédiaire de programmes « passeports » taillés sur mesure par rapport aux besoins des individus ; un soutien à de nouvelles sources d'emploi, notamment dans l'économie sociale ; une aide aux PME pour qu'elles anticipent les changements du marché et s'y adaptent ; la fourniture de formation ; l'encouragement à la mise en place d'organisations flexibles ...[+++]

Projects funded included measures to facilitate access to work and learning for all through individually-tailored 'pathway' programmes; support for new sources of employment, such as in the social economy; help for SMEs to anticipate and adapt to market change; the provision of training; the encouragement of flexible working arrangements; and support for women to help them realise their potential in the labour market through desegregation of occupations and sectors of activity and making it easier for them to reconcile work and family life.


Lors de l’attribution d’une aide soumise à obligation de notification à des projets d’investissement individuels sur la base d’un régime d’aides, l’autorité d'octroi doit démontrer que le projet retenu contribuera à la réalisation de l’objectif du régime et donc à la réalisation des objectifs des aides dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales.

When awarding aid to individually notifiable investment projects on the basis of a scheme, the granting authority must demonstrate that the selected project will contribute towards the objective of the scheme and thus towards the objectives of aid in the agricultural and forestry sectors and in rural areas.


Il apparaît donc nécessaire, en complément des financements nationaux publics et des financements privés, d'accroître le concours communautaire en termes à la fois de montant et de taux d'intervention en vue de renforcer l'effet de levier des fonds communautaires, permettant ainsi de réaliser les projets prioritaires arrêtés.

It appears therefore necessary to complement national public financing and private financing by increasing Community aid in terms of both its amount and the rates of assistance, with a view to strengthening the leverage effect of the Community funds, thus making it possible to carry out the priority projects selected.


Les États membres sont donc invités – ainsi que la Commission européenne – à lever les obstacles à la réalisation des projets de recherche transnationaux, par exemple en améliorant l’utilisation et la coordination des incitations fiscales en faveur des entreprises participant à de grands projets de ce type ou en appliquant des d ...[+++]

Therefore, Member States are invited – together with the European Commission – to address the obstacles for transnational research projects by, for instance, improving the use of and co-ordination of tax incentives for industrial participants in large-scale transnational RD projects or by applying common RD definitions.


Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir la mise en place d'une procédure d'admission spécifique et la définition des conditions d'entrée et de séjour pour les ressortissants de pays tiers pour des séjours d'une durée supérieure à trois mois au sein des États membres, en vue d'effectuer un projet de recherche dans le cadre d'une convention d'accueil avec un organisme de recherche, ne peuvent pas être réalisés ...[+++]

The objectives of this Directive, namely the introduction of a special admission procedure and the adoption of conditions of entry and residence applicable to third-country nationals for stays of more than three months in the Member States for the purposes of conducting a research project under a hosting agreement with a research organisation, cannot be sufficiently achieved by the Member States, especially as regards ensuring mobility between Member States, and can therefore be better achieved by the Community. T ...[+++]


Étant donné que l’objectif de l’action envisagée, à savoir l’établissement d’un lien entre les mécanismes de projet de Kyoto et le système communautaire, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres agissant individuellement, et peut donc, en raison des dimensions et des effets de la présente directive, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au princi ...[+++]

Since the objective of the proposed action, namely the establishment of a link between the Kyoto project-based mechanisms and the Community scheme, cannot be sufficiently achieved by the Member States acting individually, and can therefore by reason of the scale and effects of this action be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


(13) Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, à savoir prévenir et combattre toutes les formes de violence envers les enfants, les adolescents et les femmes, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison de la nécessité d'adopter une approche coordonnée et multidisciplinaire favorisant la mise en place de structures transnationales aux fins de la formation, de l'information, de l'étude et de l ...[+++]

(13) Since the objectives of the proposed action, namely to prevent and combat all forms of violence against children, young people and women cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, due to the need for a coordinated and multidisciplinary approach favouring the setting up of transnational frameworks for training, information, study and exchange of good practice, and the selection of Community-wide projects, be better achieved ...[+++]


Les projets financés comprenaient des mesures visant à faciliter l'accès au travail et l'apprentissage pour tous par l'intermédiaire de programmes « passeports » taillés sur mesure par rapport aux besoins des individus ; un soutien à de nouvelles sources d'emploi, notamment dans l'économie sociale ; une aide aux PME pour qu'elles anticipent les changements du marché et s'y adaptent ; la fourniture de formation ; l'encouragement à la mise en place d'organisations flexibles ...[+++]

Projects funded included measures to facilitate access to work and learning for all through individually-tailored 'pathway' programmes; support for new sources of employment, such as in the social economy; help for SMEs to anticipate and adapt to market change; the provision of training; the encouragement of flexible working arrangements; and support for women to help them realise their potential in the labour market through desegregation of occupations and sectors of activity and making it easier for them to reconcile work and family life.


w