Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’instaurer des mécanismes grâce auxquels " (Frans → Engels) :

La recommandation du Conseil du 20 décembre 2012 relative à la validation de l’apprentissage non formel et informel , qui recense les possibilités et les mécanismes grâce auxquels les savoirs, les aptitudes et les compétences acquis par un apprentissage non formel ou informel peuvent contribuer de façon importante à renforcer l’employabilité et la mobilité et à accroître la motivation en faveur de l’apprentissage tout au long de la vie.

The Council Recommendation of 20 December 2012 on the validation of non-formal and informal learning , which identifies opportunities and mechanisms that enable knowledge, skills and competences acquired through non-formal and informal learning to play an important role in enhancing employability and mobility, as well as increasing motivation for lifelong learning.


Les structures existantes, telles que les groupes de travail sectoriels (qui ne se limitent généralement pas aux seuls donateurs de l’UE), sont considérées comme des mécanismes clés grâce auxquels les donateurs de l’UE coordonnent leurs travaux, entretiennent un dialogue stratégique et échangent régulièrement des informations.

Existing structures, such as sector working groups (which are often not limited to only EU donors), are regarded as key mechanisms through which EU donors coordinate their work, pursue policy dialogue, and regularly share information.


La recommandation du Conseil du 20 décembre 2012 relative à la validation de l’apprentissage non formel et informel (4), qui recense les possibilités et les mécanismes grâce auxquels les savoirs, les aptitudes et les compétences acquis par un apprentissage non formel ou informel peuvent contribuer de façon importante à renforcer l’employabilité et la mobilité et à accroître la motivation en faveur de l’apprentissage tout au long de la vie.

The Council Recommendation of 20 December 2012 on the validation of non-formal and informal learning (4), which identifies opportunities and mechanisms that enable knowledge, skills and competences acquired through non-formal and informal learning to play an important role in enhancing employability and mobility, as well as increasing motivation for lifelong learning.


Cette approche est conforme aux principes sous-tendant la recommandation spéciale no VI du groupe d’action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI), qui prévoit l’instauration d’un mécanisme grâce auquel les prestataires de services de paiement qui sont incapables de remplir l’ensemble des conditions fixées dans ladite recommandation peuvent néanmoins être traités comme des établissements de paiement.

Such an approach is in line with the rationale of Special Recommendation VI of the Financial Action Task Force on Money Laundering which provides for a mechanism whereby payment service providers who are unable to meet all of the conditions set out in that Recommendation may nevertheless be treated as payment institutions.


En Afrique du Sud, le mécanisme de capital-risque instauré par le gouvernement grâce à un financement de l'UE pour encourager la participation des personnes défavorisées à l’économie, qui accorde une attention particulière aux femmes, a permis d'apporter des fonds propres ou des quasi‑fonds propres à 60 entreprises et permis la création de 7 000 nouveaux emplois.

In South Africa, the Risk Capital Facility established by the Government with EU funding to promote the participation of disadvantaged people in the economy, with a specific focus on women, has provided equity or quasi-equity to 60 enterprises and led to the creation of 7 000 new jobs.


Cette approche est conforme aux principes sous-tendant la recommandation spéciale VI du Groupe d’action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI), qui prévoit l’instauration d’un mécanisme grâce auquel les prestataires de services de paiement incapables de remplir toutes les conditions fixées dans ladite recommandation pourraient néanmoins être traités comme des établissements de paiement.

This approach is in line with the rationale of Special Recommendation VI of the Financial Action Task Force on Money Laundering which foresees the provision of a mechanism whereby payment service providers unable to meet all conditions set out in that Recommendation may nevertheless be treated as payment institutions.


Pour ce qui est des maladies nouvelles, il conviendrait d’instaurer des mécanismes grâce auxquels il sera possible de rédiger promptement des directives reposant sur un consensus à l’échelon communautaire, sous la houlette du CEPCM.

For new diseases, procedures should be put in place to develop guidelines quickly, based on a common consensus at EU level under the auspices of the ECDC.


8. prône l'instauration d'organes régionaux de coordination, grâce auxquels des partenariats pourraient être développés au niveau des communes et des régions;

8. advocates the creation of regional coordinating bodies as a means whereby local and regional partnerships could be developed;


Le nouveau programme de santé publique qui fait l'objet de la proposition en annexe s'appuie sur ce consensus et le prolonge, en améliorant la visibilité et la capacité de réaction aux préoccupations de la population, en collaborant étroitement avec les États membres afin d'appuyer leurs efforts pour améliorer la santé de la population et l'efficacité de leurs systèmes de santé, ainsi qu'en créant des mécanismes durables grâce auxquels ils pourront coordonner leurs activités dans le domaine de la santé.

The attached proposal for a new public health programme builds upon that consensus and takes it forward by strengthening visibility and responsiveness to popular concerns; working closely with the Member States to support their efforts to improve the health of the population and the effectiveness of their health systems; and creating sustainable mechanisms which will enable them to coordinate their health-related activities.


Le nouveau programme de santé publique qui fait l'objet de la proposition en annexe s'appuie sur ce consensus et le prolonge, en améliorant la visibilité et la capacité de réaction aux préoccupations de la population, en collaborant étroitement avec les États membres afin d'appuyer leurs efforts pour améliorer la santé de la population et l'efficacité de leurs systèmes de santé, ainsi qu'en créant des mécanismes durables grâce auxquels ils pourront coordonner leurs activités dans le domaine de la santé.

The attached proposal for a new public health programme builds upon that consensus and takes it forward by strengthening visibility and responsiveness to popular concerns; working closely with the Member States to support their efforts to improve the health of the population and the effectiveness of their health systems; and creating sustainable mechanisms which will enable them to coordinate their health-related activities.


w