Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’euros en liquide prévus initialement " (Frans → Engels) :

La commission relève également que seuls 34 millions d'euros de crédits de paiement ont été utilisés en 2014, contre 450 millions d'euros prévus initialement pour cet exercice.

The committee further notes that only EUR 34 million in payment appropriations has been used in 2014 out of the EUR 450 million initially provided for.


La plupart des fonds seront utilisés en 2014−2015, années au cours desquelles ils seront le plus nécessaires; en outre, grâce à la flexibilité offerte par le CFP, il y aura dans les faits nettement plus de moyens disponibles au profit de l'Initiative pour l'emploi des jeunes que les 6 milliards d'euros que nous avions initialement prévus: soit au moins 8 milliards d'euros au total, selon les prévisions.

Most of the money will now be spent in 2014-2015, the years when it is most needed; moreover, the flexibility offered by the MFF means, in effect, that there will be substantially more available for the Youth Employment Initiative than the €6bn we’d initially foreseen for it: according to projections, at least 8 billion euro in total.


Cependant, au vu de la réduction de l’apport de la Sogepa et de l’augmentation de l’apport de Duferco Investment pour maintenir les 20 millions d’euros en liquide prévus initialement (voir considérant 15), la Commission note qu’un des partenaires privés assume un risque nouveau.

However, in view of the reduction in the contribution of Sogepa and the increase in the contribution of Duferco Investment to maintain the EUR 20 million in cash initially planned (see recital 15), the Commission notes that one of the private partners is taking on a new risk.


Avec de telles données, comment est-il possible que dans le cadre du programme de surveillance des encéphalopathies spongiformes transmissibles pour 2002, la Commission ait décidé de ramener les crédits destinés à l'Espagne de 11,24 millions d'euros, prévus initialement, à 8.369,625 euros, du fait que les objectifs arrêtés pour 2002 ne seront pas atteints ?

In view of this, how is it possible that in the context of the 2002 surveillance programme to monitor transmissible spongiform encephalopathies the Commission decided to reduce the allocation for Spain from EUR 11.24 million to EUR 8 369 625, although the objectives for 2002 will not have been achieved?


en raison de retards dans la conclusion d'un accord entre la Commission, les autorités nationales et le Fonds monétaire international (FMI), 20 millions d'euros seulement du volet " dons ", et 10 millions d'euros du volet " prêts " ont été décaissés entretemps, sur les 30 millions d'euros et les 50 millions d'euros prévus initialement par le règlement susmentionné;

Due to delays in reaching an agreement between the Commission, the national authorities and the International Monetary Fund (IMF), only EUR 20 million of the grant component and EUR 10 million of the loan component out of respectively EUR 30 million and EUR 50 million originally foreseen by Decision 1999/733/EC, were disbursed in that timeframe;


(1 ter) en raison de retards dans la conclusion d'un accord entre la Commission, les autorités nationales et le FMI, 20 millions d'euros seulement du volet « dons », et 10 millions d'euros du volet « prêts » ont été décaissés entretemps, sur les 30 millions d'euros et les 50 millions d'euros prévus initialement par le règlement susmentionné;

(1b) Due to delays in reaching an agreement between the Commission, the national authorities and the IMF, only € 20 Mio of the grant component and € 10 Mio of the loan component out of respectively € 30 Mio and € 50 Mio originally foreseen by the above-mentioned regulation, were disbursed in that timeframe;


Cependant, par lettre du 14 mai 2002, la Belgique a informé la Commission que, sans préjudice de son désaccord avec l’analyse que la Commission a faite dans sa décision d’ouverture de procédure, en vue de pouvoir surmonter les objections de la Commission, l’apport de la Sogepa sera ramené à 9 millions d’euros, les autres 11 millions d’euros initialement prévus devant être apportés (aussi en espèces) par Duferco Investment.

However, by letter dated 14 May 2002, Belgium informed the Commission that, notwithstanding its disagreement with the Commission’s analysis as set out in its decision to initiate proceedings, with a view to overcoming the Commission’s objections Sogepa’s holding would be reduced to EUR 9 million, the other EUR 11 million originally planned being contributed (also in cash) by Duferco Investment.


5. Pour l'année concernée, à savoir 2006, l'incidence budgétaire totale de la proposition à l'examen serait de 85,6 millions d'euros, de sorte que, pour la durée totale du programme, le montant de référence passerait des 350 millions d'euros prévus initialement à 435,6 millions d'euros.

5. The total budgetary impact of the proposal over the year concerned, 2006, is 85.6 million euro, which increases the original financial reference amount of 350m euro to a total of 435.6m euro for the full duration of the programme.


En effet,ilne restait à liquider que 810 millions d'ECU au lieu des 1.360 millions prévus initialement.

Only 810 million ECU remained instead of the 1 360 million expected at the outset.


Le même phénomène s'est produit à la clôture de l'exercice de1987car il ne restait à liquider que 82 millions d'ECU au lieu des 480 millions d'ECU prévus initialement pour la fin de la deuxième année d'application du plan.

The same was true at the end of 1987 since only 82 million ECU remained instead of the 480 million ECU initially expected at the end of the second year of the plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’euros en liquide prévus initialement ->

Date index: 2025-08-13
w