Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’europe centrale possèdent une histoire presque aussi " (Frans → Engels) :

Il est à noter que les nouveaux pays d’Europe centrale possèdent une histoire presque aussi longue que celle des nations des autres régions de l’Europe et que, grâce à l’élargissement, ils font aujourd’hui partie de l’Union européenne.

It must be said that the new states of Central Europe have a history almost as long as the states of other parts of Europe, and with the enlargement of the European Union they are now Member States.


La chute du mur de Berlin et du rideau de fer en Europe a non seulement libéré les Allemands de l’Est et presque tous les citoyens de l’Europe centrale et orientale, mais elle a aussi permis d’obtenir la liberté de l’ensemble de l’Europe.

The fall of the Berlin Wall and of the Iron Curtain in Europe has not only freed the East Germans and almost all the people of Eastern and Central Europe.


Ce soir, nous aurons peut-être droit à une vraie réponse plutôt qu'aux litanies du gouvernement apprêtées à une nouvelle sauce: sa version de l'histoire de Kyoto; la fierté qu'il éprouve à brandir sa négligence concernant les changements climatiques; le prétendu plan grâce auquel il a presque terminé de rédiger une nouvelle réglementation pour les centrales électriqu ...[+++]

Perhaps tonight we will receive an answer rather than yet another rehashing of the government's talking points: its version of the history of Kyoto; it being proud of its negligent record on climate change; its supposed plan, just in the final stages of writing new regulations for coal-fired electricity and merely beginning consultations with the oil sands, cement, gas and steel industries; its attack on two past Liberal leaders; and its approach of “balance and real action”.


Tchernobyl demeure un symbole des périls du combustible nucléaire, et c’est la raison pour laquelle nous devons collaborer avec les pays d’Europe centrale et orientale possédant des réacteurs de même conception, pour les rendre aussi sûrs que possible tant qu’ils devront fonctionner, puis les déclasser dès que nous le pourrons.

Chernobyl remains a symbol of the perils of nuclear fuel and the reason why we must work with the countries of Central and Eastern Europe that have nuclear reactors based on the same design, to render those as safe as possible while they must function, and take them out of commission as soon as we can.


Mais c'est aussi une chance économique car le commerce avec les États d'Europe centrale, entre l'Union européenne et ces pays a pris entre-temps presque les mêmes proportions que notre commerce avec les États-Unis d'Amérique.

It is, though, also an economic opportunity, as trade between the European Union and the central European states has in the meantime almost equalled in scale our trade with the United States of America.


J'opère à présent un bond géographique vers la Pologne, qui est sans conteste un pays clé pour le processus d'élargissement, non seulement parce qu'elle possède l'économie des pays d'Europe centrale qui s'étend le plus, mais aussi en raison de sa taille et de sa situation géographique.

Allow me now to jump across to Poland, which is without doubt a key country in the enlargement process, not just because it is the most expansive of all the central European economies but because of its size and geopolitical position.


L'Agenda transatlantique dans le domaine de l'éducation, aussi vaste qu'ambitieux, visera notamment : - à associer davantage les universités américaines au programme TEMPUS de réforme de l'enseignement supérieur dans les pays d'Europe centrale et orientale, en Russie, en Ukraine, dans les NEI et en Mongolie; - à favoriser l'étude des systèmes de gouvernement, de l'histoire, des langues et des cultures des comm ...[+++]

The Transatlantic educational agenda will be wide and ambitious, incorporating: - attempts to involve more US universities in the TEMPUS programme for reform of higher education in the countries of Central and Eastern Europe, Russia, Ukraine, the NIS and Mongolia - greater encouragement to the study of the systems of government, histories, language and cultures of European and American communities - promotion of mutual recognition of university studies and degrees - attemp ...[+++]


Les résultats parlent d'eux-mêmes: depuis le lancement de Europartenariat, quelques 44.700 réunions ont été organisées entre presque 13.000 petites et moyennes entreprises - provenant non seulement de la Communauté européenne mais aussi des pays de l'AELE, de l'Europe centrale et orientale et du Bassin méditerranéen.

The results speak for themselves: since Europartenariat's inauguration, some 44,700 meetings have been organised between almost 13,000 companies - not only from the European Community but also from EFTA countries, Central and Eastern Europe and the Mediterranean rim.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’europe centrale possèdent une histoire presque aussi ->

Date index: 2025-02-18
w