Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "histoire presque aussi " (Frans → Engels) :

Ce soir, nous aurons peut-être droit à une vraie réponse plutôt qu'aux litanies du gouvernement apprêtées à une nouvelle sauce: sa version de l'histoire de Kyoto; la fierté qu'il éprouve à brandir sa négligence concernant les changements climatiques; le prétendu plan grâce auquel il a presque terminé de rédiger une nouvelle réglementation pour les centrales électriques au charbon et grâce auquel aussi il commence à peine sa consu ...[+++]

Perhaps tonight we will receive an answer rather than yet another rehashing of the government's talking points: its version of the history of Kyoto; it being proud of its negligent record on climate change; its supposed plan, just in the final stages of writing new regulations for coal-fired electricity and merely beginning consultations with the oil sands, cement, gas and steel industries; its attack on two past Liberal leaders; and its approach of “balance and real action”.


Derrière ces rangées interminables de pierres tombales qui s'allongent presqu'à l'infini, j'ai pu mieux comprendre le drame humain derrière chacune d'entre elles, chaque soldat, chaque famille, chaque histoire, chaque communauté grièvement touchés, et aussi comprendre l'histoire de notre pays.

Looking at the interminable rows of headstones, which seemed to extend forever, I came to a better understanding of the human drama behind each one, each soldier, each family, each story, each hard-hit community, and also of the history of our country.


Il est à noter que les nouveaux pays d’Europe centrale possèdent une histoire presque aussi longue que celle des nations des autres régions de l’Europe et que, grâce à l’élargissement, ils font aujourd’hui partie de l’Union européenne.

It must be said that the new states of Central Europe have a history almost as long as the states of other parts of Europe, and with the enlargement of the European Union they are now Member States.


Comme l’a dit le Premier ministre, ceci témoigne non seulement des incroyables changements survenus en Slovénie ces 20 dernières années, mais aussi des changements presque inimaginables survenus en Europe elle-même durant cette période très courte de son histoire.

As the Prime Minister said, this is also a testimony not only to the dramatic changes witnessed in Slovenia in the last twenty years, but also to the almost unimaginable changes we have witnessed within Europe itself in this very short period of history.


Il y a aussi une histoire un peu plus brève qui a débuté il y a presque exactement six ans, à l'automne de 2001. Le gouvernement Chrétien, par l'entremise de notre collègue, le sénateur Corbin, a présenté au Sénat le projet de loi C-6, visant à modifier la Loi du Traité des eaux limitrophes internationales.

There is a somewhat shorter history that goes back almost exactly six years to the fall of 2001 when the Chrétien government, through the instrumentality in this house of our friend, Senator Corbin, introduced Bill C-6 to amend the International Boundary Waters Treaty Act.


Premièrement, presque toutes les nations civilisées conservent les données des recensements et les mettent à la disposition des chercheurs en histoire après un laps de temps raisonnable, y compris des pays aussi soucieux de la vie privée et portés sur les litiges que les États-Unis, qui ont remis aux chercheurs le recensement de 1910 il y a déjà des années.

First, virtually all civilized nations retain census data and make it available to historical researchers once a reasonable time has elapsed, including even such privacy-focused and litigious countries as the United States, which released its 1910 census for research years ago.


Il a parlé également de cours d'histoire, presque de cours humanitaires pour mieux préparer nos soldats à des missions aussi compliquées que celles en Bosnie, par exemple.

He also mentioned courses in history or even humanitarian aid for our soldiers, to prepare them for missions as complex as those in Bosnia, for instance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

histoire presque aussi ->

Date index: 2021-11-18
w