Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’entendre certaines affirmations " (Frans → Engels) :

Je suis habitué d'entendre certains députés de l'opposition officielle dénaturer la réalité, mais cela me perturbe lorsque j'entends un homme de la qualité du député de Regina prendre la parole et faire des affirmations qu'il sait pertinemment fausses.

I am used to getting misrepresentation from some members opposite in the official opposition, but it disturbs me when a man of the quality of the member from Regina stands here and says something that he knows is patently false.


D'après la saveur particulière du témoignage que nous venons tout juste d'entendre, nous devons certainement affirmer qu'il existe des pères abusifs et contrôlants dans la société.

Based on the particular flavour of the testimony we've just heard, we certainly must say there are abusive and controlling fathers in society.


Il laisse entendre certaines choses, et nous lui répondons de prouver ses affirmations—montrez-nous ce qu'est votre opinion.

He's suggesting certain things, and we're saying back it up—show us what your opinion is.


Il n’a jamais cessé de préconiser une politique économique commune, ni d’affirmer que s’engager en faveur de l’Europe signifie autant recevoir que donner – il a même, à certaines occasions, demandé que les citoyens soient informés de réalités désagréables à entendre.

He repeatedly called for a common economic policy, but he was also always aware that commitment to Europe meant there must be give and take – and equally that it sometimes meant telling people truths they did not wish to hear.


Ces mots devraient cependant comporter une composante documentaire et informative, avec une parfaite connaissance des faits, et franchement, j’ai été très surpris d’entendre certaines affirmations qui suggéraient le contraire.

However, these words should have a documental and informative component, with full knowledge of the facts, and frankly, I have been very surprised to hear certain statements that suggest otherwise.


À l’évidence, aucune place ne pouvait être ménagée dans ce projet pour une affirmation laissant entendre que, sous certaines conditions, l’UE devrait être ouverte au concept d’une guerre préemptive. Le franc-parler en aurait sans conteste été excessif.

It is evident that no place could be found for the statement in the draft to the effect that the EU ought, under certain conditions, to be open to the concept of pre-emptive warfare; that sort of talk was, no doubt, too plain.


Le discours que je viens d’entendre est clairement en contradiction avec plusieurs affirmations d’autres collègues conservateurs à propos de certaines des modifications pratiques et raisonnables dont je viens de parler.

The statement I have just heard is clearly in contradiction to at least some of the assertions that have come from other Conservative colleagues in relation to some of the practical and sensible changes of which I have just spoken.


1. L'étiquetage et la présentation des aliments auxquels certaines autres substances ont été ajoutées ainsi que la publicité faite à leur égard ne peuvent contenir aucune mention affirmant ou laissant entendre qu'une alimentation équilibrée, à base d'aliments classiques et orientée sur la prévention ne serait pas nécessaire.

The labelling, presentation and advertising of foods to which certain other substances have been added shall not include any mention stating or implying that a balanced and preventive diet of conventional foods is unnecessary.


1. L'étiquetage et la présentation des aliments auxquels certaines autres substances ont été ajoutées ainsi que la publicité faite à leur égard ne peuvent contenir aucune mention affirmant ou laissant entendre qu'une alimentation équilibrée, à base d'aliments classiques et orientée sur la prévention ne serait pas nécessaire.

1. The labelling, presentation and advertising of foods to which certain other substances have been added shall not include any mention stating or implying that a balanced and preventive diet of conventional foods is unnecessary.


Certaines banques réceptrices ont affirmé n'avoir prélevé aucun frais et ont laissé entendre qu'une banque intermédiaire devait s'être rémunérée au passage.

Other receiver banks claimed they had not made any charges and suggested that an intermediary bank must have made a charge.


w