Je demande donc aujourd'hui à tous les députés québécois d'en face qui acceptent tout bonnement d'être les pantins du premier ministre de mettre enfin leurs culottes, de se lever pour le peuple québécois et d'exiger avec nous que ce gouvernement dont ils font partie respecte leur nation et investisse dans l'industrie forestière à valeur égale aux investissements dont a bénéficié l'industrie automobile.
So today I am asking all government members from Quebec, who are happy to be the Prime Minister's puppets, to finally show some backbone, stand up for the people of Quebec and, with us, call on their government to respect the Quebec nation and invest as much money in the forestry industry as was given to the auto industry.