Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’action répond aussi » (Français → Anglais) :

Mais elle doit aussi aller plus loin, au moyen d'un programme d'action qui réponde aux attentes des citoyens de l'Union et ranime leur soutien à la cause européenne.

But the Union needs to go further, through a policy driven agenda which addresses the expectations of EU citizens and reinvigorates their support for the European project.


Avec des programmes comme TACIS et PHARE, la Commission a défini des stratégies qui non seulement répondent à la nécessité de réduire les facteurs d'incitation à l'immigration, essentiellement par le biais du développement économique dans les pays d'origine et de transit, mais soutiennent aussi des actions telles que les réformes législatives, les moyens de faire appliquer la loi et les systèmes modernes de contrôle à la frontière.

With such programmes as TACIS and PHARE, the Commission has developed strategies which address not only the need to reduce push factors, primarily through economic development in countries of origin and transit, but also support such activities as legislative reform, law enforcement capabilities and modern border management systems.


L’action répond aussi à la nécessité d’actualiser les lignes directrices pour le dépistage du cancer, définies dans la recommandation 2003/878/CE du Conseil du 2 décembre 2003 relative au dépistage du cancer (52).

It also responds to the need to update cancer screening guidelines as set out in the Council Recommendation 2003/878/EC of 2 December 2003 on cancer screening (52).


Des actions seront aussi menées pour déterminer les moyens d’élaborer des produits et services novateurs répondant à la problématique du vieillissement.

Action will also be taken to explore ways to develop innovative products and services that respond to the ageing challenge.


C’est désormais au Conseil et à la Commission de traduire cela en action concrète aussi vite que possible et de négocier un accord qui réponde à l’ensemble des attentes européennes et américaines.

Now it is for the Council and the Commission to put this into concrete action as soon as possible and to negotiate an agreement that meets all of the EU and US expectations.


Mais elle doit aussi aller plus loin, au moyen d'un programme d'action qui réponde aux attentes des citoyens de l'Union et ranime leur soutien à la cause européenne.

But the Union needs to go further, through a policy driven agenda which addresses the expectations of EU citizens and reinvigorates their support for the European project.


La complexité du plan d’action répond aussi à l’ambition du rapport présenté par la Commission, lequel inclut 43 mesures, qui concernent tous les secteurs du domaine (les bourses, les banques, les fonds d’investissement, les assurances, etc.) et qui s’inscrit dans ce que l’on a appelé la nouvelle économie, qui constitue - d’après le Sommet de Lisbonne - un des remèdes pour mettre un terme au chômage en Europe.

The complexity of the action plan also reflects the ambitious nature of the report presented by the Commission, which contains 43 measures and involves all the sectors in the field (stock exchanges, banks, investment funds, insurance, etc.) and which applies to what has come to be called the ‘new economy’, which is – according to the Lisbon Summit – one of the elements which will help to put an end to unemployment in Europe.


Comment le programme peut-il être amélioré sur le plan opérationnel pour devenir véritablement un instrument d'une action culturelle qui réponde aussi bien aux nécessités des créateurs de culture qu'à celles des citoyens ?

How can the mechanics of the programme be improved, so that it becomes a real cultural tool which meets the requirements of artists and citizens alike?


Chaque pays devrait mettre en place, d'ici 2005, un plan d'action en matière de formation continue du personnel éducatif répondant clairement à ces enjeux : elle devrait être substantiellement renforcée, ainsi que l'ont souligné les experts du groupe de travail concerné, mais aussi gratuite, organisée pendant le temps de travail (comme dans beaucoup d'autres professions) et avoir un impact positif sur l'évolution des carrières.

Each country should by 2005 put in place an action plan on continuing training for educational staff which is up to these challenges: this training should be substantially consolidated, as has already stressed by the experts of the relevant working group, but it should also be free, organised during working time (as in many other professions) and have a positive impact on career progression.


Avec des programmes comme TACIS et PHARE, la Commission a défini des stratégies qui non seulement répondent à la nécessité de réduire les facteurs d'incitation à l'immigration, essentiellement par le biais du développement économique dans les pays d'origine et de transit, mais soutiennent aussi des actions telles que les réformes législatives, les moyens de faire appliquer la loi et les systèmes modernes de contrôle à la frontière.

With such programmes as TACIS and PHARE, the Commission has developed strategies which address not only the need to reduce push factors, primarily through economic development in countries of origin and transit, but also support such activities as legislative reform, law enforcement capabilities and modern border management systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’action répond aussi ->

Date index: 2024-01-09
w