Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’action dont elle surveillera rigoureusement » (Français → Anglais) :

En cas de non-respect répété du critère d’hygiène du procédé, l’autorité compétente exige de l’exploitant du secteur alimentaire concerné qu’il mette en place un plan d’action dont elle surveillera rigoureusement les résultats.

If the process hygiene criterion is not complied with at several occasions, the competent authority shall require an action plan from the food business operator concerned and strictly supervise its outcome.


Les propositions importantes continueront à faire l’objet d’analyses d’impact rigoureuses et la Commission s’est engagée à reconsidérer les interventions communautaires lorsqu’elles n’atteignent plus les objectifs fixés ou s’avèrent dépassées, que ce soit à cause de l’évolution du marché ou d’une action menée au plan local, régi ...[+++]

Important proposals will continue to go through rigorous impact assessment, and the Commission is committed to rolling back EU intervention where it no longer achieves desired goals or has been superseded, be it by market developments or by action at a local, regional, national or global level.


50. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption ...[+++]

50. Reaffirms its staunch support for visa liberalisation for the Western Balkan countries; calls on Serbia and the EU Member States most affected to tackle together the issue of bogus asylum applicants; recalling that this liberalisation represents the most visible and concrete achievement of the European integration process in the region, calls on them to do their utmost to strictly implement all the necessary criteria and measures for visa-free travel to the Schengen countries; stresses that putting the visa-free regime on ice would be a significantly setback for the accession process of the Western Balkan countries benefiting from it; notes that Serbia needs to further engage further with the EU Member States’ authorities in dealing ...[+++]


51. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption ...[+++]

51. Reaffirms its staunch support for visa liberalisation for the Western Balkan countries; calls on Serbia and the EU Member States most affected to tackle together the issue of bogus asylum applicants; recalling that this liberalisation represents the most visible and concrete achievement of the European integration process in the region, calls on them to do their utmost to strictly implement all the necessary criteria and measures for visa-free travel to the Schengen countries; stresses that putting the visa-free regime on ice would be a significantly setback for the accession process of the Western Balkan countries benefiting from it; notes that Serbia needs to further engage further with the EU Member States’ authorities in dealing ...[+++]


Je soutiens ces actions, tout comme je soutiens l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne, pour autant, bien entendu, qu’elle respecte rigoureusement toutes les conditions d’adhésion.

I support these actions, and I support Turkey’s accession to the EU, provided, of course, that the conditions for membership are met in full.


Elle surveillera le fonctionnement des marchés du pétrole et des produits pétroliers dans l’Union européenne et fera des suggestions en vue d’une éventuelle action politique future lors de sa deuxième analyse stratégique de la situation énergétique plus tard dans l’année.

It will scrutinise the functioning of the oil and petroleum markets in the European Union and make suggestions for possible further policy action in the second Strategic Energy Review later this year.


La personne en question doit être indépendante de nous, les gens dont elle surveillera la conduite, et elle doit être perçue comme telle par les Canadiens.

He or she must be — and must be seen by Canadians to be — independent of us, the people whose conduct he or she will be overseeing.


Par conséquent, en ce moment, nous escomptons que, par son action, l’agence renforcera le rôle des régulateurs nationaux et soutiendra leur fonctionnement, permettra l'harmonisation technique des réseaux européens, ce qui est une condition essentielle pour obtenir un véritable marché intérieur et autoriser un approvisionnement mutuel d’énergie entre les États membres, et qu'elle prendra en compte l'intérêt des consommateurs et surveillera ...[+++]

Consequently, at this moment, we are expecting that, by its activity, the Agency shall strengthen the role of national regulators and support their operation, allow the technical harmonization of European networks, as a condition for a real internal market and make possible the mutual supply of energy among the Member States, take into consideration the consumers’ interest and carefully monitor the developments on the energy market.


Elle doit par conséquent être fondée sur une évaluation rigoureuse et transparente des besoins, qui permette de déterminer quelle sera la répartition la plus efficace et la plus appropriée entre les moyens d'action fondés sur l'aide alimentaire et les autres moyens et prenne en compte le risque d'une perturbation des marchés qui ne se justifie pas.

Consequently emergency food aid has to be based on rigorous and transparent needs assessment, which provides an analysis of the most adequate and appropriate mix of food aid and non-food responses, and takes into account the risk of unduly disrupting markets.


La Commission surveillera la mise en oeuvre des actions résumées ci-dessus au cours de l'année 2004, notamment par l'intermédiaire du groupe informel sur les communications non sollicitées, et elle évaluera au plus tard fin 2004 si des actions supplémentaires ou des actions correctives sont nécessaires.

The Commission will monitor the implementation of the actions summarise above during 2004, including via the informal group on unsolicited communications, and will assess by the end of 2004 at the latest whether additional or corrective action is needed.


w