Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dîné avec lui hier soir " (Frans → Engels) :

Le sénateur Angus: Sauf ceux qui ont dîné avec lui hier soir.

Senator Angus: Except those who had dinner with him last night.


M. Brian Chromko: J'ai dîné avec eux hier soir, et ils n'avaient toujours pas ces 28 millions de dollars.

Mr. Brian Chromko: I had dinner with them last night, and they didn't have the $28 million.


M. Curtis Barlow: Tout d'abord, en ce qui concerne Jean-Philippe et les deux membres de la Commission présents, j'ai eu le plaisir de m'entretenir avec lui hier soir du travail qu'ils font et j'aimerais dire, au nom du centre, à quel point nous appuyons ce qui se fait en matière de formation, plus particulièrement les initiatives destinées aux jeunes.

Mr. Curtis Barlow: First, with regard to Jean-Philippe and his two board members here, I had the pleasure of talking with him last evening about the work they do, and I would like to say on behalf of the centre how much we support the area of training and, in particular, the youth initiatives in which they're engaged.


Oui, sénateur Murray, j'ai effectivement dîné hier soir avec le Conseil sur la comptabilité dans le secteur public qui fait partie, comme vous le savez, de l'Institut canadien des comptables agréés. J'y ai reçu un prix, qui m'a été remis par la vérificatrice générale du Canada, qui est aussi la présidente de cet organisme.

Yes, Senator Murray, I just wish to point out that last night I had dinner with the Public Sector Accounting Board, which, as you will know, is part of the Canadian Institute of Chartered Accountants, and I received an award, presented to me by the Auditor General of Canada, who is the chair of this particular organization.


Je lui ai fait savoir hier soir que le Parlement comprenait parfaitement que la crise survenue en Palestine ne lui laissait d’autre choix que de retourner dans son pays pour reprendre la situation en main.

Last night I informed him that Parliament understood perfectly well that the crisis created in Palestine obliged him to return to his country to take control of the situation.


Je l’ai rencontré hier soir et je lui ai réaffirmé le soutien de la Commission - ainsi que mon soutien personnel - pour l’enquête qu’il a ouverte dans les 46 États membres du Conseil de l’Europe, conformément à l’article 52 de la Convention européenne des droits de l’homme.

I met him yesterday evening and reaffirmed the Commission’s support – and my personal backing – for the investigation he has begun, under Article 52 of the European Convention on Human Rights, into all 46 Council of Europe member states.


J'ai commencé dès hier soir par aller voir le Premier ministre belge et je crois d'ailleurs que lui aussi ressent cet esprit de Biarritz.

I immediately went to see the Belgian Prime Minister yesterday evening and moreover believe that he too can sense the Biarritz spirit.


- (EN) Monsieur le Président, concernant le dernier vote, je voudrais simplement informer l'Assemblée du fait que la Commission a publié, hier, un communiqué de presse et que le Commissaire Reding s'est exprimé hier soir de telle façon que, en ce qui concerne le rapport que nous venons d'adopter sur la mobilité des professeurs, des étudiants, des enseignants et des membres de la communauté éducative en général, rapport visant à les aider à voyager en Europe afin d'étudier, travailler ou mener toute activité liée au domaine de l'éducat ...[+++]

– Mr President, on that last vote, I would just like to inform the House that the Commission issued a press release yesterday and Commissioner Reding spoke last night to the effect that, as regards the report we have just passed and agreed on mobility for teachers, students, academics, others involved in education, and helping them to move around Europe to study, to work and everything else related to the education field, the Commission will not accept the amendments which ask them to do something to enforce these arrangements.


Je dois dire, en vérité, que jusqu'hier je ne savais pas si j'interviendrais jamais avec cette déclaration de vote mais, en sortant du Parlement, hier soir avec les députés Andria et Speroni - lequel se prénomme Francesco et comme c'est la Saint François aujourd'hui, je lui souhaite une bonne fête ainsi qu'à tous les François présents dans notre Assemblée - voilà que la tête me tourne, que je ...[+++]

To be honest, I have to say that up until yesterday I did not know whether I would give an explanation of vote, but then, as I was leaving Parliament yesterday evening, together with Mr Andria and Mr Speroni – whose first name is Francesco and who is therefore celebrating his name day today, and I wish him and all the other Francescos present in this House a very happy day – I started to feel dizzy, to vomit and to be affected by other such symptoms.


Les entreprises paient 7/12, comme vous le savez, et les travailleurs versent l'autre 5/12 des cotisations d'AE. Si vous accordez des réductions, comme Martin l'a fait.C'est la seule chose sur laquelle j'étais d'accord avec lui hier soir: ils ont jusqu'à maintenant réduit trois ou quatre fois les cotisations d'AE. C'est au Canada que les cotisations sociales sont les moins élevées parmi tous les pays de l'OCDE.

Business pays 7/12, as you're aware, and workers pay 5/12 into the fund, so if you give a reduction, which Martin has done.The only thing I agreed with him on last night was that they have now reduced UI premiums three or four times.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dîné avec lui hier soir ->

Date index: 2025-04-26
w