Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développé grâce auquel nous augmentons " (Frans → Engels) :

Le ministre de l'Intérieur albanais, M. Xhafaj, a déclaré quant à lui: «Il s'agit d'un accord important grâce auquel nous recevrons une assistance qualifiée en matière de gestion des frontières.

Minister of Interior Xhafaj said: "This is an important agreement which will help us receive qualified assistance with regard to border management.


un soutien aux écoles pour qu'elles puissent établir le contact avec l'ensemble des parents et des familles au-delà des obligations formelles de participation et développer un climat de confiance et de respect mutuels grâce auquel les parents et les familles se sentent bienvenus à l'école et impliqués dans les apprentissages de leurs enfants.

support for schools in reaching out to all parents and families beyond the formal requirements for participation, and in building a culture of mutual trust and respect in which parents and family feel welcome at school and feel involved in their children's learning.


- Des instruments externes tels que l’élargissement et la politique européenne de voisinage, la politique de développement, grâce auxquels nous pouvons stimuler la croissance et exprimer nos valeurs par delà nos frontières.

- External instruments from enlargement and the European Neighbourhood Policy to development policy, which enable us to stimulate growth and project our values beyond our borders.


Je considère que c'est un exercice très semblable, grâce auquel nous augmentons les possibilités et créons un milieu qui permettra à des étudiants canadiens de fréquenter des universités canadiennes.

I see this as a very similar exercise, where we are increasing access and creating an atmosphere that will allow Canadian students to go to Canadian universities.


Cette ouverture admirable, en passant, se traduit par le plus haut taux d’immigration par habitant dans le monde développé grâce auquel nous augmentons notre population de 0,8 p. 100 par année, et par le niveau le plus élevé de réinstallation de réfugiés dans le monde développé. Grâce à la hausse de 20 p. 100 de nos objectifs de réinstallation de réfugiés, d’ici l’année prochaine, nous accepterons quelque 14 000 réfugiés.

In order to maintain that remarkable openness, which by the way represents in Canada the highest level of immigration per capita in the developed world wherein we add .8% of our population per year through legal immigrants, and the highest level of refugee resettlement in the developed world through the 20% increase in our targets for refugee resettlement, by next year we will be accepting some 14,000 resettled refugees.


Nous évaluerons ensuite si ces instances sont à la hauteur du défi de taille auquel nous sommes confrontés dans le développement de nos liens commerciaux et d’investissement avec ces pays, en notant en particulier l’importance que le Conseil accorde à cette question.

We will evaluate later if these fora are up to the sizeable challenge we face in developing our trade and investment links with these countries, noting in particular the importance that the European Council has attached to this issue.


À la veille de sa visite, le commissaire Mimica a déclaré: «Grâce à cette nouvelle aide, nous donnons une impulsion à la relation que nous entretenons de longue date avec le Sri Lanka en matière de coopération au développement.

Ahead of the visit Commissioner Mimica said: "With this new support, we are boosting our longstanding relationship with Sri Lanka on development cooperation.


Dans le domaine des sciences et de la technologie, par exemple, qui m'intéresse particulièrement, le crédit d'impôt pour la recherche scientifique et le développement, grâce auquel les entreprises de technologie de pointe au Canada obtiennent environ un milliard de dollars d'aide chaque année, a permis au Canada de se doter d'installations enviables en matière de recherche et de développement.

For example, in the areas of concern to me, science and technology, it is the scientific research and development tax credit which gives about a $1 billion a year assistance to advanced technology companies in Canada which has made Canada a desired location for much of the R and D facilities that are here now.


Deuxièmement sur le «pouvoir d’attraction» de l’Union européenne vis-à-vis de l’extérieur, grâce auquel nous pouvons influer sur les évolutions, qui à leur tour nous influencent.

And secondly, on the way the EU projects its influence externally, thus having an impact on developments which in turn have repercussions on us.


Si nous avons le Programme de développement des collectivités, grâce auquel nous avons obtenu un investissement de 90 millions de dollars et un programme d'infrastructures qui accordait un certain montant aux collectivités rurales, c'est pour nous permettre d'aider ces collectivités à se donner les moyens de mener à bien leurs projets.

The reason we have the community futures program, where we saw a $90 million investment, and an infrastructure program that has a specific amount targeted for rural areas, is so we can help provide the tools to these communities as they pursue those plans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développé grâce auquel nous augmentons ->

Date index: 2025-04-14
w