Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je devrai vous le faire savoir ultérieurement
Traduction

Traduction de «développement est également devenu absolument essentiel » (Français → Anglais) :

Elle a également montré qu'il n'y avait pas de position commune quant à la manière dont ces services absolument essentiels devraient être fournis.

Moreover, there is no common opinion on how mission-critical services should be provided.


Au vu du changement climatique, il est essentiel que, outre les actions menées par l'UE sur son territoire, les pays développés fassent également d'importants efforts pour aider et soutenir les pays en développement sur la voie du développement durable.

It is essential from a climate change perspective that, complementary to 'domestic' EU actions, substantial efforts of the developed world are geared towards assisting and supporting developing nations towards sustainable development.


[20] À cet égard, il est à noter que la transmission entre les générations de la pauvreté et de l'exclusion sociale, la situation des enfants et leur vulnérabilité persistante sont également des considérations essentielles prises en compte par le groupe de travail de la Commission qui développe actuellement les indicateurs pour la stratégie de développement durable au niveau des États membres et de l'UE.

[20] In this regard it should be noted that the inter-generational transmission of poverty and social exclusion, the situation of children and persistent exposure to risks are also key considerations of a Commission task force that is currently developing indicators for the sustainable development strategy at the level of Member States and the EU.


Un exemple est l'ancien candidat conservateur et membre du personnel de Peter MacKay, Allan Murphy, qui a été embauché pour un poste ici à Ottawa qui n'existait pas auparavant à l'APECA, n'a jamais existé pendant les 57 ans d'existence de la Société de développement du Cap-Breton, mais apparemment était devenu absolument essentiel.

For instance one of them is former Conservative candidate and staffer for Peter Mackay, Allan Murphy, who was hired in a position here in Ottawa that had never existed before at ACOA, had never existed in the 57-year history of the Cape Breton Development Corporation, but apparently was suddenly absolutely vital.


Je devrai vous le faire savoir ultérieurement (1040) [Traduction] M. Alex Shepherd: J'estime que c'est une question fondamentale. La reddition de comptes est devenue absolument essentielle.

[English] Mr. Alex Shepherd: By the nature of your answer, you're telling me that some provinces have not complied.


Les partenaires sociaux ont également une fonction essentielle: un dialogue actif entre les employeurs et les travailleurs est important pour faire face aux dimensions sociales du développement durable telles que l'organisation du travail, les qualifications, la formation et l'égalité des chances.

Social partners also play a key role: active dialogue between employers and employees is important for tackling the social dimensions of sustainable development, such as work organisation, skills and training and equal opportunities.


Le Fonds européen de développement régional jouera également un rôle essentiel grâce à l'investissement dans la recherche et le développement, la diffusion de l'innovation et la mise en place d'infrastructures.

The European Regional Development Fund will also play a major role, thanks to investment in research and development, dissemination of innovation and the creation of infrastructures.


Après les événements du 11 septembre, ces mesures de sécurité sont devenues absolument essentielles pour assurer la confiance des voyageurs et la sécurité des Canadiens.

Following the September 11 events, these security measures have become absolutely essential to restore traveller confidence and ensure Canadians' security.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, je dirai seulement que je regrette que l'importation de charbon soit devenue absolument essentielle.

Senator Graham: Honourable senators, my answer is only one of regret that the importation of this coal became absolutely essential.


Nous, libéraux, croyons que les programmes fédéraux, de l'assurance-chômage au développement régional, en passant par les soins de santé, le développement communautaire et l'éducation, peuvent aider et aident effectivement chacune des régions de notre pays à se développer et à prospérer (1650) Vu de notre coin de pays, un organisme de développement économique régional est absolument essentiel ...[+++] pour promouvoir les intérêts de l'Ouest et en diversifier l'assise économique en créant des emplois, en stimulant notre commerce extérieur et en obtenant une part plus important des contrats fédéraux.

Liberals believe that federal programs from unemployment insurance, to health care, to community development, to education, to regional development can and do assist each and every region in Canada to grow and prosper (1650) From the perspective of western Canada it can be said that the concept of a regional economic development agency based to promote western interests is crucial in terms of diversifying the


w