Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je devrai vous le faire savoir ultérieurement
Traduction

Traduction de «devenues absolument essentielles » (Français → Anglais) :

Un exemple est l'ancien candidat conservateur et membre du personnel de Peter MacKay, Allan Murphy, qui a été embauché pour un poste ici à Ottawa qui n'existait pas auparavant à l'APECA, n'a jamais existé pendant les 57 ans d'existence de la Société de développement du Cap-Breton, mais apparemment était devenu absolument essentiel.

For instance one of them is former Conservative candidate and staffer for Peter Mackay, Allan Murphy, who was hired in a position here in Ottawa that had never existed before at ACOA, had never existed in the 57-year history of the Cape Breton Development Corporation, but apparently was suddenly absolutely vital.


Vous avez tout à fait raison, c'est devenu absolument essentiel et on prend cela un peu plus au sérieux qu'auparavant.

You're absolutely right, it's something that's essential right now, in that people are taking it maybe a little bit more seriously than they had before.


Il y a longtemps que nous défendons l’idée selon laquelle l’Europe détient une responsabilité éthique et politique dans l’apport d’une contribution déterminante au développement en Afrique, mais ces derniers temps, il devrait apparaître clairement à tout le monde que ce développement est également devenu absolument essentiel pour maintenir à la fois la stabilité sur la scène internationale et la stabilité et la prospérité en Europe.

For a long time we have been arguing that Europe has an ethical and political responsibility to make a decisive contribution to development in Africa, but in recent times it should be clear to everybody that that development has also become absolutely essential in order to maintain both stability on the international scene and stability and prosperity in Europe.


Je devrai vous le faire savoir ultérieurement (1040) [Traduction] M. Alex Shepherd: J'estime que c'est une question fondamentale. La reddition de comptes est devenue absolument essentielle.

[English] Mr. Alex Shepherd: By the nature of your answer, you're telling me that some provinces have not complied.


Après les événements du 11 septembre, ces mesures de sécurité sont devenues absolument essentielles pour assurer la confiance des voyageurs et la sécurité des Canadiens.

Following the September 11 events, these security measures have become absolutely essential to restore traveller confidence and ensure Canadians' security.


- (EN) Au début de cette année, il est apparu qu’un dialogue macro-économique était devenu absolument essentiel et il ne fait aucun doute que la première réunion des partenaires qui se tiendra la semaine prochaine sera une avancée historique.

– At the beginning of this year a macroeconomic dialogue became absolutely essential and no doubt the first meeting of the partners to that macroeconomic dialogue next week will be an historic step.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, je dirai seulement que je regrette que l'importation de charbon soit devenue absolument essentielle.

Senator Graham: Honourable senators, my answer is only one of regret that the importation of this coal became absolutely essential.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenues absolument essentielles ->

Date index: 2024-09-08
w