Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «désolant de voir les députés conservateurs » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, avant de poser ma question à ma collègue de Labrador, je voulais dire que je trouve absolument intéressant de voir les députés conservateurs demander aujourd'hui que le député de Peterborough puisse être entendu et se défendre, alors qu'eux-mêmes, lorsqu'ils ont analysé certains des envois postaux, ne m'ont pas donné la chance de me défendre. J'étais visé par cela.

Mr. Speaker, before I ask my colleague from Labrador a question, I wanted to say that I think it is rather interesting to hear Conservative members say that the member for Peterborough should be able to speak and defend himself, while they themselves did not give me a chance to defend myself when they were looking into some of our mailings.


C'est désolant de voir les députés conservateurs défendre l'indéfendable, mais encore une fois, ils sont tout simplement les courroies de transmission de leur parti, qui a refusé que la langue française s'applique comme langue de travail dans les entreprises sous juridiction canadienne, qui a refusé d'accepter le modèle d'intégration des nouveaux arrivants du Québec.

It is unfortunate to see the Conservative members defending the indefensible, but again, they are simply the mouthpieces for their party, which has refused to make businesses under federal jurisdiction accept French as the working language and refused to adopt Quebec's integration model for newcomers.


Peut-elle dire à la Chambre ce que ses employeurs ont à dire là-dessus? Monsieur le Président, il est décevant de voir les députés conservateurs remonter à des dizaines d'années en arrière, plutôt que de défendre les mesures qu'ils ont prises au cours des huit dernières années.

Mr. Speaker, it is a little disappointing that members from the Conservative Party continue to go back decades rather than actually defending their actions over the last eight years.


- (EN) Monsieur le Président, il est certes touchant de voir le député conservateur M. Helmer défendre le gouvernement travailliste. Ceci dit, ceux qui s’entendent pour refuser les faits, au prétexte que notre enquête ne serait rien d’autre qu’une manœuvre anti-américaine, rougiront bientôt des pieds à la tête, quand les grosses pointures du Congrès américain décideront de s’attaquer au problème.

– Mr President, touching as it is to hear Conservative Mr Helmer defend the Labour Government, those who collaborate in refusing to face the facts on the grounds that an inquiry is anti-American will have red faces when the heavy guns in Congress turn their energies to this topic.


J’ai été stupéfait de voir les députés conservateurs britanniques voter contre une interdiction.

I was astounded to see the British Tory MEPs vote against a ban.


Il est surprenant de voir comment les conservateurs et les démocrates-chrétiens de ce Parlement ont refusé de parler en termes d’économie sociale de marché, et je voudrais dire aux députés de l’autre côté de l’Assemblée qu’ils peuvent corriger l’erreur embarrassante de leur groupe en commission économique et monétaire lors du vote de demain en plénière en votant en faveur de nos amendements.

It is astonishing how the Conservatives and Christian Democrats in this House have refused to talk in terms of the social market economy, and I can tell the Members on the other side of the House that they can correct their group’s embarrassing mistake in the Committee on Economic and Monetary Affairs in tomorrow’s plenary vote, by voting in favour of our amendments.


Il est surprenant de voir comment les conservateurs et les démocrates-chrétiens de ce Parlement ont refusé de parler en termes d’économie sociale de marché, et je voudrais dire aux députés de l’autre côté de l’Assemblée qu’ils peuvent corriger l’erreur embarrassante de leur groupe en commission économique et monétaire lors du vote de demain en plénière en votant en faveur de nos amendements.

It is astonishing how the Conservatives and Christian Democrats in this House have refused to talk in terms of the social market economy, and I can tell the Members on the other side of the House that they can correct their group’s embarrassing mistake in the Committee on Economic and Monetary Affairs in tomorrow’s plenary vote, by voting in favour of our amendments.


L'hon. Douglas Young (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je suis désolé de voir le député laisser entendre que nous avons fait preuve d'insouciance devant les problèmes.

Hon. Douglas Young (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I regret the implication in the hon. member's question that somehow we have been remiss in responding to the problems.


De même, j'ai été désolé de voir le député de Glengarry-Prescott-Russell s'opposer avec autant de vigueur à l'étude de notre motion.

I was also quite saddened by the hon. member for Glengarry-Prescott-Russell for his rather vociferous and fierce presentation in opposition to even considering our motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désolant de voir les députés conservateurs ->

Date index: 2021-11-25
w