Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés que lorsque nous collaborons » (Français → Anglais) :

Lorsque nous collaborons avec nos jeunes, nous nous efforçons toujours de les aider à développer leurs compétences en leadership.

When we work with our youth, we are always trying to help them develop their leadership skills.


Les Canadiens veulent que leurs gouvernements collaborent et obtiennent des résultats à leur avantage. Les RPAC sont un exemple parfait de ce que nous pouvons accomplir pour les Canadiens lorsque nous collaborons effectivement.

Moving forward, we understand that Canadians want their governments to work together to deliver results for them, and the PRPP is a prime example of what we can accomplish for Canadians when we do.


J’estime qu’il convient de demander dès aujourd’hui à cette section d’élaborer un plan et de le présenter à la commission des affaires étrangères, en expliquant la manière dont elle entend agir afin de nous aider à percevoir à quel point la politique étrangère de l’Union européenne peut être précieuse lorsque nous collaborons en vue de l’obtention du meilleur résultat possible.

I believe that this department should be encouraged, today, to prepare a plan and to present it to the Committee on Foreign Affairs, explaining how it intends to act, to enable us to understand how valuable European Union foreign policy can be when we all work together towards the best result.


Nous ne sommes jamais meilleurs dans la lutte contre la fraude que lorsque nous collaborons», a déclaré M. Nicholas Ilett, le directeur général faisant fonction de l’OLAF.

We fight fraud best when we fight it together," said OLAF's acting Director-General Nicholas Ilett.


Je voudrais dire aux députés que, lorsque nous collaborons et que nous nous concentrons sur les intérêts et les priorités des Canadiens, le Parlement peut effectivement fonctionner.

It can certainly work for a number of things. I would say to hon. members along the way that when we cooperate and focus on the interests and priorities of Canadians, Parliament can in fact work.


Nous avons devant nous un paquet de bonne qualité, mais si nous voulons être efficaces lorsque nous collaborons en codécision, nous devons travailler plus rapidement et plus efficacement.

We have before us a good package, but nonetheless if we are to be efficient when we are working in codecision, we need to work more quickly and more efficiently.


Lorsque nous collaborons ensemble, nous pouvons peser sur l’agenda international.

When we speak together we can set the international agenda.


Mme Guylaine Roy: Lorsque nous collaborons avec des représentants nous présumons que ce sont des gens compétents qui connaissent leur réseau et leurs municipalités.

Mrs. Guylaine Roy: When we work with officials we assume that they are competent people, that they know their network and their municipalities.


Soyons honnêtes : seuls, nous n’en sommes pas capables, sauf lorsque nous collaborons et élevons ensemble notre voix en tant qu’Européens au sein d’une seule Union.

Let us be honest: on our own we are not capable of doing this; as Europeans, we must instead work together in a single Union, act together and also raise our voice together.


Mais je continue de penser que mê me si les données scientifiques nous parviennent en 2004, ce qui est déjà tard, elles resteront très précieuses pour nous, les députés européens, lorsque nous créerons une future législation dans le secteur des produits du tabac.

I still think that even if the scientific data come as late as the year 2004, this information will be very important for us Members of the European Parliament, when we create future legislation in the field of tobacco products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés que lorsque nous collaborons ->

Date index: 2024-01-18
w