Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «députés premièrement je voudrais féliciter mme mary banotti » (Français → Anglais) :

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, premièrement je voudrais féliciter Mme Mary Banotti pour son excellent rapport, qui s'inscrit dans le cadre d'un travail approfondi concernant la protection et la garantie des droits des enfants.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like, first of all, to congratulate Mrs Banotti on her excellent report, which is part of thorough, ongoing work on protecting and guaranteeing children’s rights.


Premièrement, je voudrais féliciter les deux députés qui ont pris la parole avant moi et qui ont apporté beaucoup à ce débat.

First, I would like to congratulate the two members who spoke before me and added much to the debate.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je voudrais, en premier lieu, féliciter Mme Meissner pour son rapport et la remercier pour le bon esprit de coopération dont elle a fait preuve.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, firstly I would like to congratulate Mrs Meissner on her report and thank her for all her hard work.


- (ES) Monsieur le Président, premièrement, je voudrais féliciter Mme Sandbæk pour son travail et, deuxièmement, je voudrais exprimer mon indignation et dénoncer le harcèlement qu'ont subi une fois de plus les députés et députées qui ont soutenu ce rapport dès le début.

– (ES) Mr President, I would firstly like to congratulate Mrs Sandbæk on her work and secondly I would like to express my indignation and condemn the harassment which the Members who have supported this report from the outset have once again been subjected to.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, premièrement, je voudrais féliciter le rapporteur, Mme Cederschiöld, qui a étudié la question et qui lui a consacré une grande partie de son énergie et de son engagement dans ce Parlement.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I first wish to congratulate the rapporteur, Mrs Cederschiöld, who has studied this matter, to which she has dedicated considerable energy and commitment here in Parliament.


[Français] M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, premièrement, je voudrais féliciter et remercier le député de Churchill de son exposé.

We play a key role in this whole process and we do not want to be left out because we are the original people of this land. [Translation] Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, first of all, I would like to commend and thank the hon. member for Churchill for his presentation.


Premièrement, je voudrais féliciter le député pour son inébranlable dévouement à la cause environnementale.

First, I want to praise the hon. member for his unflagging commitment to environmental issues.


L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, premièrement, je voudrais féliciter le député de son intérêt dans les grandes questions du développement technologique ici au Canada.

Hon. John Manley (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, first of all, I want to commend the hon. member on the interest he has shown in the broader issues of technological development here in Canada.


leurs différences et leur travail contribuent à l'enrichissement collectif de notre société. [Traduction] Mme Mary Clancy (secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration): Madame la Présidente, je voudrais féliciter le député de Scarborough-Rouge River de l'intéressant travail qu'il a fait au nom de ses électeurs et de tous les Canadiens en cette matière.

[English] Ms. Mary Clancy (Parliamentary Secretary to Minister of Citizenship and Immigration): Madam Speaker, I would like to congratulate the hon. member for Scarborough-Rouge River on the interesting work he has done on behalf both of his constituents and all Canadians on this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés premièrement je voudrais féliciter mme mary banotti ->

Date index: 2023-10-09
w