Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés ne comprennent pas vraiment quelles " (Frans → Engels) :

Tout ce que j'ai lu me porte à croire que les gens savent ce qu'est le changement climatique en tant que problème, car ils lisent à l'occasion des manchettes dans les journaux à ce sujet, mais ils ne comprennent pas vraiment quelles en sont les conséquences.

Anything I've read has said that climate change as an issue has a lot of brand recognition, because people see it in the newspaper headlines from time to time, but the understanding of it is a mile wide and an inch deep.


Nous avons appris aujourd'hui que les députés ne comprennent pas vraiment quelles pourraient être leurs responsabilités et que c'est peut-être la raison pour laquelle nous pourrions nous jumeler.

Today we've learned that the deputies, or the members, really don't have a full comprehension of what their responsibilities could be, and perhaps this is why we can twin; perhaps this is why we can become involved.


S’en remettre au Président du Parlement, quelle que soit son impartialité, pour désigner – sur quels critères, mon Dieu! – à la place des députés non inscrits eux-mêmes, celui qui les représentera à la Conférence des présidents, c’est, je le crois vraiment, quelque chose qui est contraire aux principes généraux du droit et à la jurisprudence de la Cour européenne.

To hand responsibility over to the President of Parliament, however impartial he may be, for selecting a Member to represent the non-attached Members at the Conference of Presidents, based on goodness only knows what criteria, instead of to the non-attached Members themselves, I truly think goes against the general principles of law and against the case-law of the European Court of Justice.


L'hon. Aileen Carroll (ministre de la Coopération internationale, Lib.): Monsieur le Président, je ne peux concevoir que le député ne comprenne pas dans quelle mesure l'annonce que nous avons faite aujourd'hui est importante.

Hon. Aileen Carroll (Minister of International Cooperation, Lib.): Mr. Speaker, I cannot conceive how the hon. member could fail to understand how important our announcement was today.


- Madame la Présidente, vous allez trouver que je fais preuve de mauvaise humeur, mais je trouve que des rapports aussi importants, des résolutions aussi importantes votées par aussi peu de députés – et ce ne sont pas ceux qui sont là, bien sûr, qui sont coupables –, franchement, je trouve que c'est désolant et vraiment je me demande quelle crédibilité nous avons.

(FR) Madam President, you are going to think me bad-tempered, but I feel that such important reports, such important resolutions voted on by so few Members – and it is not those who are here, of course, who are to blame – frankly, I find the situation hopeless and, really, I do question our credibility.


C’est ce que veulent et comprennent nos citoyens, mais je demande à tous les députés encore présents dans cet hémicycle combien de vos électeurs savent ce qu’est une union politique et dans quelle direction elle nous mène.

Our citizens want and understand that, but I ask those of you still here in the Chamber how many of your electors know what a political union is, and know in what direction it is taking us?


Que les Friends of Canadian Broadcasting ne comprennent pas vraiment la situation du Canada? Que les nombreux électeurs qui se sont adressés à moi, ainsi, j'en suis sûre, qu'aux députés de Western Arctic et de Nunatsiaq, ne comprennent rien au Canada?

Are we to understand that Friends of Canadian Broadcasting does not really understand the situation in Canada, that the many constituents I have heard from and I am sure the member for Western Arctic and the Member for Nunatsiaq have heard from do not understand Canada?


Je souhaiterais vraiment que l'on organise rapidement un exercice d'évacuation très réaliste, pour les députés comme pour toutes les catégories de personnels, les visiteurs, etc. afin que tous sachent au moins de quelle façon quitter le bâtiment.

I really should like us as soon as possible to have a very realistic fire drill for all Members of Parliament, tradesmen, visitors etc., so that we know basically how to get out of the place.


Trop souvent, depuis environ 18 mois, j'ai entendu des députés de l'Ouest, qui ne comprennent pas vraiment l'est du Canada, proposer des solutions qui ne répondent pas aux besoins de l'Est.

Too many times in the last 18 months or so I have heard too many western Canadian solutions for eastern Canada when the people who are proposing them do not truly understand eastern Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés ne comprennent pas vraiment quelles ->

Date index: 2022-05-26
w