Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés fixent eux-mêmes " (Frans → Engels) :

Ces objectifs, que les États membres fixent eux-mêmes, pourront servir de référence pour évaluer l'amélioration de la compétitivité, à condition d'être accompagnés des données chiffrées correspondantes.

Such targets, to be set by the Member States, can be used as yardsticks for monitoring competitive improvements when accompanied by corresponding measurements.


Comme il y a toujours eu un débat public sur cette question, je voudrais dire que cet article 29, arrêté par le Conseil, signifie que les gouvernements des États membres pourront décider d'appliquer les anciennes ou les nouvelles règles aux députés réélus. Il n'est pas question que les députés fassent eux-mêmes ce choix.

As there has also been a public debate on this issue, I would like to say that this Article 29, decided by the Council, means that the governments of the Member States take a decision whether to apply the old rules or the new rules to re-elected Members. It is not the case that Members themselves are free to make this choice.


Il est un peu normal que les pays fixent eux-mêmes les taxes dans la mesure où celles-ci financent une part significative du bien-être, qui, comme on le sait, diffère d’un État membre à l’autre.

There is of course a value in countries’ determining their own taxes because these fund a significant proportion of welfare provision which, as is known, differs from one Member State to another.


Les États membres fixent eux-mêmes les critères de reconnaissance de chaque maladie professionnelle.

The Member States themselves determine the criteria for recognising each occupational disease.


À ce sujet, les États membres ne semblent pas non plus respecter immédiatement les obligations qu’ils fixent eux-mêmes.

Here too, the Member States do not appear to be complying directly with requirements which they themselves set.


Le ralentissement économique incessant rend la réforme structurelle plus urgente et les gouvernements ne devraient pas se détourner des objectifs qu'ils fixent eux-mêmes.

The continued economic slow-down is making structural reform more, not less, urgent and governments should not be deflected from the goals they set themselves.


Mais les aéroports fixent eux-mêmes l’impact de la nuisance dans le montant de la redevance (le choix du facteur multiplicateur est libre).

However, airports will themselves determine the impact of the noise charge on the total charge (as any multiplication factor may be chosen).


Ces objectifs, que les États membres fixent eux-mêmes, pourront servir de référence pour évaluer l'amélioration de la compétitivité, à condition d'être accompagnés des données chiffrées correspondantes.

Such targets, to be set by the Member States, can be used as yardsticks for monitoring competitive improvements when accompanied by corresponding measurements.


Ces derniers fixent eux-mêmes les priorités nationales par l’intermédiaire des délégations, après avoir consulté les parties prenantes au niveau national.

Ministries are setting the national priorities themselves, through the Delegations and following consultation with stakeholders at national level.


Ces derniers fixent eux-mêmes les priorités nationales par l’intermédiaire des délégations, après avoir consulté les parties prenantes au niveau national.

Ministries are setting the national priorities themselves, through the Delegations and following consultation with stakeholders at national level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés fixent eux-mêmes ->

Date index: 2023-10-15
w