Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés européens travaillistes britanniques soutiennent " (Frans → Engels) :

L'ambassadeur Cellucci, lord Robertson et le député travailliste britannique Bruce Roberts, qui est le président du Comité de la défense britannique, ont dit les choses aussi clairement qu'un ami peut le faire.

Ambassador Cellucci, Lord Robertson and Mr. Bruce Roberts, the British Labour MP who chairs their defence committee, have been as clear as friends can be.


Les 73 députés européens de votre pays élaborent et adoptent la législation européenne, vos ministres britanniques, aussi.

Your 73 British MEPs make European laws. Your British Ministers make European laws.


- (EN) Monsieur le Président, les députés européens travaillistes britanniques soutiennent pleinement le principe du pollueur-payeur et, de ce fait, estiment que le coût du contrôle en général devrait mieux refléter les coûts réels pour la société et, en particulier, pour l’environnement.

– Mr President, the British Labour MEPs fully support the polluter pays principle and, with this in mind, believe that the cost of motoring in general should better reflect the real costs to society and, in particular, the environment.


Les députés européens soutiennent à présent la position défendue par cette commission parlementaire selon laquelle un instrument à valeur facultative pourrait être complété par une «boîte à outils» de référence pour garantir la cohérence et la qualité de la législation relative au droit européen des contrats.

Parliamentarians have now backed the committee's view that an optional instrument could be complemented with a reference 'toolbox' to ensure the coherence and quality of legislation on European contract law.


- (EN) Les députés européens travaillistes britanniques ont soutenu cette résolution, car ils estiment qu’il est essentiel de reconnaître les réformes réalisées par le gouvernement turc et d’envoyer un signal positif d’encouragement en vue d’autres changements sur la voie de l’adhésion à l’Union européenne.

British Labour Euro MPs have supported this resolution because we believe it is essential to recognise the reforms achieved by the Turkish Government, and to give a positive signal of encouragement for further change on their path towards accession in to the European Union.


- (EN) Les députés du parti travailliste britannique soutiennent fermement le rapport Doyle, qui cherche à contenir et à assurer une utilisation sûre et une reprise adéquate des gaz fluorés qui contribuent au réchauffement climatique.

Labour MEPs strongly support the Doyle report which seeks to contain and ensure safe use and proper recovery of F-gases which contribute to global warming.


Nous sommes toutefois satisfaits aujourd’hui que les députés européens français et les députés européens travaillistes britanniques aient fait pression pour obtenir un débat sur cette question et que le groupe du parti ELDR se soit joint à nous pour lancer ce débat cet après-midi.

However, we are pleased today that both French MEPs and British Labour MEPs have pushed for a debate, and indeed that the ELDR Group has joined us in calling this debate this afternoon.


Tony Blair avait pourtant de grandes idées", a-t-il déclaré, se référant au discours du chef de l'État britannique devant les députés européens le 23 juin dernier".

Tony Blair had some fine ideas", continued Mr Borrell, referring to the British Prime Minister's statement to the European Parliament on 23 June".


Pour conclure, les députés travaillistes britanniques soutiennent la coopération judiciaire en matière pénale, mais émettent des réserves quant à la référence à "l'harmonisation des dispositions de droit pénal" faite au paragraphe 13, qui suggère que les États membres devraient uniformiser le droit pénal partout au sein de l'UE.

Finally, the UK Labour Members support cooperation in criminal matters, but have reservations concerning the reference to the ‘harmonisation of criminal laws’ in paragraph thirteen, which suggests that Member States should standardise criminal law throughout the EU.


Je souhaiterais aussi remercier les principaux collègues de Neil Kinnock aux Communes, mais amis du TUC et notamment Norman Willis, les travaillistes britanniques membres du Parlement européen pour la solidarité dont ils ont fait preuve depuis quatre ans.

I should also like to thank Neil Kinnock's front bench colleagues, my friends at the TUC, most especially Norman Willis, and the British Labour group of Euro-MPs for the solidarity they have given me over the last four years.


w