Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés européens sommes naturellement désireux » (Français → Anglais) :

Cette convention rassemblerait des ministres, des députés du Parlement européen, des chefs d'entreprise, des doyens d'université et des responsables d'organismes de recherche, des banquiers et des investisseurs en capital-risque, des chercheurs de haut niveau, des innovateurs et, naturellement, des citoyens européens.

This should involve Ministers, Members of the European Parliament, business leaders, deans of universities and research centres, bankers and venture capitalists, top researchers, innovators and, last but not least, citizens of Europe.


Les députés européens sont manifestement désireux de travailler dans l’obscurité et de verser l’argent des contribuables sans poser les bonnes questions.

It appears that MEPs are willing to operate in the dark and just hand over taxpayers’ money without asking the right questions.


- (DE) Monsieur le Président, nous, les députés européens, sommes naturellement désireux de recevoir toutes les informations disponibles et, à l’avenir, nous devons continuer à veiller à ce que toutes les informations soient transmises aux députés de ce Parlement.

– (DE) Mr President, we MEPs do of course have an interest in receiving all the information available, and we must in future continue to ensure that all information is passed on to the Members of this House.


Le Parlement, c’est-à-dire les représentants directement élus des citoyens européens, a pris position, prouvant ainsi que nous, les députés européens, sommes déterminés et ne nous limitons pas à estampiller les textes proposés par la Commission.

Parliament, the directly elected representatives of the citizens of Europe, made a stand, proving that we MEPs are strong of will and not just a rubber stamp for the Commission.


Nous, députés européens, sommes tout à fait conscients des difficultés budgétaires nationales provoquées par une croissance économique insuffisante, et nous savons que le pacte de stabilité impose des règles très strictes de contrôle des déficits budgétaires.

We European Members of Parliament are well aware of national budgetary difficulties resulting from insufficient economic growth, and we know that the Stability Pact imposes very clear rules with regard to controlling budgetary deficits.


Cette convention rassemblerait des ministres, des députés du Parlement européen, des chefs d'entreprise, des doyens d'université et des responsables d'organismes de recherche, des banquiers et des investisseurs en capital-risque, des chercheurs de haut niveau, des innovateurs et, naturellement, des citoyens européens.

This should involve Ministers, Members of the European Parliament, business leaders, deans of universities and research centres, bankers and venture capitalists, top researchers, innovators and, last but not least, citizens of Europe.


C’est à ce stade que je voudrais souligner le fait que nous, députés européens, sommes bien sûr plus proches des gens que ne le sont les fonctionnaires de la Commission à Bruxelles; nous sommes donc plus au courant des attentes des gens.

It is at this point that I would like to stress that we MEPs are of course closer to the public than are those who sit in the Commission in Brussels, and so it is a fact that we are more aware of what the public needs.


3. Si le secrétaire général, en consultation avec les questeurs, acquiert la certitude que des sommes ont été indûment versées au titre des indemnités prévues par la présente réglementation en faveur des députés du Parlement européen, il donne des instructions en vue du recouvrement de ces sommes auprès du député concerné.

3. Where the Secretary-General, in consultation with the Quaestors, is satisfied that undue sums have been paid by way of allowances provided for Members of the European Parliament by these Rules, he shall give instructions for the recovery of such sums from the Member concerned.


Comme vous pouvez le constater, monsieur le président, mon ministère et moi sommes très désireux de promouvoir les industries des ressources naturelles comme industries de haute technologie qui utilisent le savoir et l'innovation pour faire face à la concurrence sur le marché mondial.

You can see, Mr. Chairman, that both my department and I are keen on promoting the natural resources industry as high-tech industries, using knowledge and innovation to compete globally.


Nous, les députés de ce côté-ci de la Chambre, sommes très désireux de collaborer avec les Canadiens pour qu'ils trouve un emploi, un emploi stable.

We on this side of the House are very anxious to work with Canadians to ensure that they have jobs, that they have employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés européens sommes naturellement désireux ->

Date index: 2022-06-05
w