Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés et vos sénateurs pour leur expliquer votre réalité afin » (Français → Anglais) :

Le sénateur Comeau: N'y a-t-il pas une manière de rejoindre vos députés et vos sénateurs pour leur expliquer votre réalité afin que, de temps à autre, quand nous, les francophones des autres provinces, sommes en train de discuter des programmes et des besoins, tels que vous les énoncez aujourd'hui, vos députés et vos sénateurs soient plus actifs et plus agressifs pour voir à vos réalités et répondre à vos besoins.

Senator Comeau: Is there not some way of reaching your members of Parliament and senators to explain your reality to them so that when we francophones from other provinces are discussing programs and needs, such as those you mentioned today, your members of Parliament and your senators could be more active and aggressive in looking after your problems and meeting your ...[+++]


Procédez à un remue-méninges avec vos élèves afin de déterminer les raisons qui inciteraient un sénateur ou un député à venir visiter votre classe ou votre école.

Brainstorm with your students the reasons that a Senator or MP should visit your classroom or school.


Monsieur Bilodeau, je vais vous demander de nous présenter vos collègues et, si vous le voulez bien, de nous faire la grâce de limiter votre exposé à une dizaine de minutes afin que les députés disposent de suffisamment de temps pour vous poser leurs questions par la suite.

Mr. Bilodeau, I'd ask you to introduce your colleagues, and, if you would, to bless us with roughly a 10-minute presentation, allowing members sufficient time to ask questions thereafter.


Le sénateur Joyal : En vous appuyant sur votre expérience, qui s'étend sur de nombreuses années, d'après ce que j'ai compris dans votre exposé liminaire, pourriez-vous nous expliquer en termes généraux les paramètres de votre collaboration et de vos échanges d'information avec les différents organismes qui vous amènent à tirer la conclusion, disons, après 10 ou 12 ans d'activités antiterroristes — qu'il n'y a plus rien à craindre q ...[+++]

Senator Joyal: Could you inform us generally from the basis of your experience, which has been many years, as I understood from your opening remarks, about the parameters of collaboration or cooperation or exchange of information among the various agencies today, after, say, 10 or 12 years of activities, in relation to terrorism, that led you to conclude that there is nothing more to fear that they are operating in silos or too independently from one another — CSIS keeping its investigation fo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés et vos sénateurs pour leur expliquer votre réalité afin ->

Date index: 2022-10-29
w