Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés démontrent effectivement " (Frans → Engels) :

À mon avis, le député a effectivement démontré qu'il existait des lacunes assez importantes et a proposé que nous, le comité, rédigions à nouveau le projet de loi de manière à essayer d'éviter le plus de problèmes possible en matière de vie privée.

In my opinion, the hon. member has clearly demonstrated that there are some quite major shortcomings and has asked us, the committee, to rewrite the bill so as to get round the privacy issues as much as possible.


Monsieur le Président, plusieurs collègues ne seront peut-être pas heureux, mais ces arguments du députés démontrent effectivement ce qu'il faudrait avoir. Je suis cependant beaucoup déçu.

Mr. Speaker, many colleagues will perhaps be unhappy, but these arguments from members show exactly what should be done.


Je mets au défi les députés du gouvernement de nous démontrer que les coûts pour les victimes, s'ils sont effectivement de 99 milliards de dollars, tel qu'avancé par le sénateur Boisvenu, seront inférieurs à cette somme après que le projet de loi aura été a adopté.

If the cost to victims is truly $99 billion, as stated by Senator Boisvenu, I challenge the members of the government to show us how passing this bill will decrease this amount.


Cela démontre effectivement que les députés conservateurs, qui se vantent de faire du bon travail parce qu'ils forment le gouvernement, sont à la merci d'une majorité pancanadienne venant principalement de l'Ouest.

That definitely shows that the Conservative members, who boast about doing good work because they are in government, are at the mercy of a primarily western based Canadian majority.


D'autant plus que, quand je vois des députés du Québec, dont un secrétaire d'État au Développement économique régional pour le Québec, un député du Québec, qui, le 6 septembre 2001, après une visite de toutes les installations de GM en Ontario, est allé avec le ministre de l'Industrie, Brian Tobin, rencontrer les dirigeants et annoncer au peuple du Québec que finalement, il n'y avait plus rien à faire pour l'usine GM de Boisbriand et qu'elle serait fermée en septembre 2002, je suis bien fier d'être membre du Bloc québécois (1350) M. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Monsieur le Président, je félicite le député qui m'a précédé pour son discours. Effectivem ...[+++]

Especially when I see Quebec members, including the secretary of state for the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec, a member from Quebec, who, on September 6, 2001, after touring every GM facility in Ontario, went with the minister of Industry, Brian Tobin, to meet with the management, and told people in Quebec that nothing could be done to save the GM plant in Boisbriand and that it would close in September 2002, I am very proud to be a member of the Bloc Quebecois (1350) Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Mr. Speaker, I congratulate the member who just spoke for his speech, Indeed he showed how inefficient ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés démontrent effectivement ->

Date index: 2022-07-03
w