Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arguments du députés démontrent effectivement " (Frans → Engels) :

Cela démontre encore la faiblesse des arguments des députés de l'autre côté de la Chambre.

This once again shows the weakness of the arguments from the other side of the House.


Si le député est effectivement persuadé de l'individualité et des droits des autochtones, il doit logiquement admettre et reconnaître que, s'agissant de la détermination de leur avenir, ces peuples ont le droit de s'appuyer sur les points de vue, l'histoire, l'expérience et les arguments qui leur sont propres pour déterminer leur avenir.

If the member believes in the individuality and rights of aboriginal people, surely he must admit and acknowledge that they have their own position, history, experience and arguments to determine their own future.


Monsieur le Président, plusieurs collègues ne seront peut-être pas heureux, mais ces arguments du députés démontrent effectivement ce qu'il faudrait avoir. Je suis cependant beaucoup déçu.

Mr. Speaker, many colleagues will perhaps be unhappy, but these arguments from members show exactly what should be done.


À mon avis, le député a effectivement démontré qu'il existait des lacunes assez importantes et a proposé que nous, le comité, rédigions à nouveau le projet de loi de manière à essayer d'éviter le plus de problèmes possible en matière de vie privée.

In my opinion, the hon. member has clearly demonstrated that there are some quite major shortcomings and has asked us, the committee, to rewrite the bill so as to get round the privacy issues as much as possible.


Toutefois, l'enquête a démontré que tous les plaignants et leurs sociétés liées produisaient effectivement, même en faibles quantités, le produit en question et cet argument a dès lors été rejeté.

However, the investigation showed that all complainants and their related companies produced indeed, even in small quantities, the product in question and this claim was therefore rejected.


Cela démontre effectivement que les députés conservateurs, qui se vantent de faire du bon travail parce qu'ils forment le gouvernement, sont à la merci d'une majorité pancanadienne venant principalement de l'Ouest.

That definitely shows that the Conservative members, who boast about doing good work because they are in government, are at the mercy of a primarily western based Canadian majority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arguments du députés démontrent effectivement ->

Date index: 2024-01-27
w