Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés du nouveau parti démocratique nous sommes farouchement opposés " (Frans → Engels) :

Dans les années 1960, le Nouveau Parti démocratique s'est farouchement opposé à l'intégration du secteur de l'automobile du Canada et des États-Unis. Pourtant, le secteur intégré qui existe aujourd'hui est un élément fondamental de la prospérité du Sud de l'Ontario.

The integrated Canadian-American auto sector that we have today, which is so fundamental to the prosperity of southern Ontario, was opposed tooth and nail by the New Democratic Party in the 1960s, as it has opposed every trade initiative since because of its socialist ideology.


Il s'agit là d'un des amendements auxquels nous et les députés du Nouveau Parti démocratique nous sommes farouchement opposés.

It was one of those amendments that we quite vociferously opposed, as well as members of the New Democratic Party.


Il faut le rejeter, il faut s'y opposer, et l'on peut compter sur tous les députés du Nouveau Partimocratique pour s'y opposer et le renvoyer à la case départ pour qu'il soit réécrit de fond en comble, je l'espère.

It should be rejected, it should be opposed, and every member of the New Democratic Party can be counted on to oppose the bill and send it back where it came from for a complete rewrite, I would hope.


C'est la mauvaise décision à prendre, et je suis fier de faire partie du camp de ceux qui s'y opposent (1240) M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Madame la Présidente, j'ai écouté les propos du député du Nouveau Parti démocratique et ses commentaires sur la motion dont nous sommes saisis aujourd'hui. Pour l'essentiel, ...[+++]

This is the wrong decision, and I am proud to stand on the side that is fighting this (1240) Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Madam Speaker, I listened to the member of Parliament from the New Democratic Party and his comments about the motion before the House today, which basically states that the government should oppose the proposed American anti-missil ...[+++]


Dans cette assemblée, devant les députés qui représentent aujourd’hui les gouvernements démocratiques d’Europe, des partis démocratiques et des sentiments démocratiques, j’ai entendu des personnes dire: «Vous savez, nous sommes intervenus pour résoudre le problème là où M. Ahtisaari a échoué».

In this chamber, in front of MEPs who today represent the democratic governments of Europe, democratic parties and democratic sentiments, I have heard people say: ‘You know, we have stepped in to solve the problem where Mr Ahtisaari failed’.


Je tiens à répéter en terminant que, vu nos inquiétudes profondes relativement au programme non démocratique de l'OMC, au fait que cette organisation ne respecte pas les droits des travailleurs et les droits fondamentaux de la personne et au fait qu'elle ne veille pas à ce que les accords environnementaux multilatéraux aient préséance sur les droits des entreprises ou des multinationales, nous, députés du Nouveau Partimocratique, sommes opposés ...[+++]u principe de cette mesure législative et demandons l'instauration d'un commerce mondial équitable et non le commerce que préconise l'OMC (1625) Comme des milliers de gens l'ont affirmé à Pôrto Alegre au Brésil le mois dernier, un autre monde est possible et c'est cet autre monde que les néo-démocrates cherchent à promouvoir dans le contexte du débat d'aujourd'hui.

In closing, once again I want to say that because of our deep concerns about the undemocratic agenda of the WTO, because of the failure of the WTO to respect the rights of workers, to respect fundamental human rights and to ensure that the multilateral environmental agreements take precedence over the corporate rights of multinational companies, for all of those reasons, my colleagues in the New Democratic Party and I are opposing the principle of this legislation and calling for fair trade globally, not the kind ...[+++]


Nous, députés du Parti communiste de Grèce, nous sommes opposés au passage du seuil minimal à vingt-cinq députés et au rapport dans sa globalité, dénonçant les agissements antidémocratiques et les jeux politiques.

We, the MEPs of the Communist Party of Greece, have voted against the increase in the number to 25 and against the report in its entirety, thus denouncing undemocratic machinations and political games.


En ce qui concerne les députés du parti communiste portugais, nous avons toujours maintenu notre position et nous sommes opposés dès l’entame à tout nouvel obstacle à la formation des groupes politiques.

As far as we, the Portuguese Communist Party MEPs, are concerned, we have maintained, from the beginning, a coherent position against the creation of any additional barriers to forming political groups.


Les députés du UK Independence Party ont été conspués en 2004 parce qu’ils se sont opposés à l’élargissement, mais nous l’avons fait pour de multiples raisons, notamment parce que nous sommes contre l’idée que l’Union européenne devienne une organisation non démocratique ...[+++]

My colleagues and I from the UK Independence Party were vilified in 2004 because we opposed the accession, but we did so for several reasons, not least that we are totally opposed to the European Union’s empire-building because it is a thoroughly undemocratic organisation that undermines self-government.


Mesdames et Messieurs les Députés, en tant que démocrates, nous sommes, de toute évidence, partisans du dialogue entre les divers partis démocratiques, parce que la démocratie même consiste en un dialogue permanent.

Ladies and gentlemen, as democrats, we are, of course, in favour of dialogue between different democratic parties, because democracy itself is embodied in that ongoing dialogue.


w