Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «députés du bloc québécois semblent oublier » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, encore une fois, force est de constater que les honorables députés du Bloc québécois semblent oublier qu'il y a effectivement un problème au Québec et au Canada.

Mr. Speaker, once again, it seems the hon. members of the Bloc Québécois have forgotten that there is a problem in Quebec and in Canada.


Les députés qui ont fait allusion à la nécessité d’une plus grande implication du marché semblent oublier que celui-ci ne résoudra pas les problèmes de sécurité, qu’il s’agisse de la sécurité énergétique ou, dans ce cas-ci, de la sécurité alimentaire.

Fellow Members who mention the need for greater market involvement seem to forget that the market will not solve problems of security, whether it is energy security or, as in this case, food security.


Les députés qui ont fait allusion à la nécessité d’une plus grande implication du marché semblent oublier que celui-ci ne résoudra pas les problèmes de sécurité, qu’il s’agisse de la sécurité énergétique ou, dans ce cas-ci, de la sécurité alimentaire.

Fellow Members who mention the need for greater market involvement seem to forget that the market will not solve problems of security, whether it is energy security or, as in this case, food security.


Il en va de même de la question chypriote, au sujet de laquelle quantité de députés de cette Assemblée semblent oublier que la partie septentrionale du pays, avec son régime terroriste, a été pendant plus de trente ans sous le joug de la Turquie, un pays qui ne peut pas et ne pourra jamais devenir un État membre de l’Union européenne.

The same applies to the Cyprus issue, in respect of which many in this House appear to forget that the northern half of that country, with its terrorist regime, has, for over thirty years, been kept under the thumb of Turkey, a country that can never, and indeed should never, become a Member State of the European Union.


Il ne faut pas oublier que lorsque l'agriculture se porte bien, tout va bien dans le meilleur des mondes (2200) [Traduction] L'hon. Wayne Easter (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire (développement rural), Lib.): Monsieur le président, j'ai écouté attentivement les observations du député comme je l'ai fait dans le cas du dernier député du Bloc québécois.

We must not forget that, when agriculture is well, all is well in the best of all worlds (2200) [English] Hon. Wayne Easter (Parliamentary Secretary to the Minister of Agriculture and Agri-Food (Rural Development), Lib.): Mr. Chair, I listened closely to the remarks of the hon. member as I did with the last member from the Bloc Quebecois.


L'hon. Lucienne Robillard (ministre du Travail, Lib.): Monsieur le Président, les députés du Bloc québécois semblent oublier l'ensemble du processus.

Hon. Lucienne Robillard (Minister of Labour, Lib.): Mr. Speaker, Bloc members seem to be overlooking the whole process.


Ce qu'on veut savoir, c'est sa position à elle, comme ministre de la Santé (1445) [Traduction] L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, les députés du Bloc québécois semblent avoir de la difficulté à comprendre que, dans le cadre du partage des responsabilités ministérielles, certains assument les responsabilités qui leur incombent.

We want to know what she thinks as Minister of Health (1445 ) [English] Hon. John Manley (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, members of the Bloc Quebecois seem to have trouble understanding that in the division of ministerial responsibility some of us take responsibilities where they lie.


Enfin, un dernier point qui se rapporte aux derniers propos du ministre quant au respect des gens d'en face, j'aimerais savoir s'il est de ceux, au sein de la députation gouvernementale et du Cabinet, s'il est de ceux, dis-je, qui semblent vouloir mettre en doute de temps à autre la légitimité profonde de la députation du Bloc québécois à Ottawa, à la suite des résultats, de la décision et de la volonté du peuple québécois ...[+++]

Finally, something about the last few words of the minister regarding respect towards members on the other side. I would like to know whether he is among those, on the government side and in cabinet, who seem to doubt from time to time the total legitimacy of Bloc Quebecois members in Ottawa, who were sent here by the will of the Quebec people expressed during the elections of October 25.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés du bloc québécois semblent oublier ->

Date index: 2025-04-28
w