Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Les députés de mon parti pourront voter librement.

Vertaling van "députés de mon groupe devrons voter " (Frans → Engels) :

J'ai été le seul député de mon parti à voter contre un projet de loi d'initiative parlementaire qui nous a été présenté cette année par mon collègue de Portage—Lisgar. Ce projet de loi visait à permettre la déductibilité des intérêts sur l'hypothèque des résidences principales.

I was the only member of my party to vote against a private member's bill which came before us earlier this year from my hon. colleague from Portage—Lisgar to allow for the deductibility of mortgage interest payments on principal residences.


Les députés de mon parti pourront voter librement.

It will be a free vote in my party.


Par conséquent, Monsieur Mann, si ce sont là les amendements qui vont être adoptés, moi-même et nombre d'autres députés de mon groupe devrons voter contre votre rapport.

If these amendments are adopted, I shall therefore be obliged to vote against your report, Mr Mann, along with many other Members in my delegation.


En ce qui concerne la situation actuelle et les opinions des producteurs traditionnels, j’estime que la définition de compromis figurant au point 145 du rapport peut être une solution et, en qualité de rapporteur fictif, je recommande au moins à certains députés de mon groupe de la voter.

With regard to the current situation and to the opinions of the traditional producers, I feel that the compromise definition in point 145 of the report could be a solution, and as shadow rapporteur I recommend that at least some MEPs from my group should support it.


Je suis très heureux et très fier aujourd'hui, à l'instar des députés de mon parti, de voter en faveur du projet de loi C-9.

I am very glad and very proud, and so are members of my party today, to stand up and vote for Bill C-9.


Je vais voter en faveur de la motion et j'exhorte mes autres collègues ainsi que les députés de mon propre groupe parlementaire à en faire autant. [Français] L'hon. Dominic LeBlanc (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, il me fait plaisir de participer à ce débat en ce qui a trait à la motion n 228 déposée par le député de Scarborough—Rouge River.

[Translation] Hon. Dominic LeBlanc (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to take part in the debate on Motion No. 228 put forward by the member from Scarborough—Rouge River.


Je me réjouis d'autant plus que la plupart des députés de mon groupe peuvent voter pour le rapport de Mme Giannakou.

I am therefore pleased to say that most of my group colleagues can vote in favour of Mrs Giannakou’s report.


Faute de quoi, je pense, comme le reste de mon groupe, que nous devrons voter contre.

Otherwise I, like the rest of my Group, will have to vote against the report.


Si j'avais su que l'addition des abstentions et des votes contre allait être plus importante que les votes positifs en faveur du rapport de M. Evans, j'aurais demandé à mon groupe de voter contre le rapport de M. Evans et il n'aurait pas été adopté.

If I had known that the total number of abstentions and votes against was going to be greater than the number of votes in favour of Mr Evans’ report, I would have asked my Group to vote against that report and it would not have been adopted.


Dans ce groupe de motions, la motion no 18 est certainement acceptable, mais nous devrons voter contre les motions nos 3, 4, 5 et 19.

Motion No. 18 is certainly acceptable in this group of motions, whereas we would have to vote against Motions Nos. 3, 4, 5 and 19.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés de mon groupe devrons voter ->

Date index: 2021-06-20
w