Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés aient mentionné » (Français → Anglais) :

On a de nombreuses fois mentionné qu'il y a peu de députés, et en fait peu de Canadiens, qui n'aient pas été touchés à un moment de leur vie par une tragédie causée par un automobiliste qui conduisait avec des facultés affaiblies. C'est le cas du député de Chicoutimi, le whip de notre parti, et du député de Saint John, le chef adjoint de notre parti.

There have been many references to the fact that there are few members, and in fact few Canadians, who have not been touched at some point in their lives by some tragedy stemming from impaired driving, such as the hon. member for Chicoutimi, our party whip and the deputy leader of our party from Saint John.


Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le Président, le député de Simcoe-Grey a mentionné qu'il est important que les jeunes Canadiens aient confiance dans leur pays et aient de bonnes perspectives d'avenir.

Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Mr. Speaker, my hon. colleague from Simcoe—Grey mentioned that it was important for young people to have faith in their country and to have something to look forward to.


Monsieur le Président, je sais que les députés néo-démocrates ont du mal avec la lutte à la criminalité à tous les niveaux, mais je suis très surpris qu'ils aient mentionné expressément le rapport Nunn.

Mr. Speaker, I appreciate the NDP members have trouble fighting crime on any particular level, but I am quite surprised that they would specifically mention the Nunn report.


Et je n'ai rien à redire au nombre de témoins que le comité a entendus. Toutefois, comme un grand nombre de députés de ce côté-ci de la Chambre l'ont mentionné à juste titre, je ne suis pas du tout d'accord avec le fait que des témoins aient eu moins de 24 heures d'avis avant de venir témoigner; avec le fait que, dans certains cas, ceux-ci se soient faits critiquer et sermonner par des députés des deux côtés de la table, lorsqu'il ...[+++]

However, as many members on this side have correctly said, I have major problems with witnesses being given less than 24 hours' notice to appear; with them being berated and lectured to by members of both sides of the table, in some cases, when they did show up because they were not speaking to these narrow parameters; and with the imposition of a ridiculous deadline of June 14.


Je voudrais simplement insister sur certains points essentiels - bien que d’autres députés les aient déjà mentionnés - que nous avons défendus au sein de ce Parlement et du groupe parlementaire du parti socialiste européen: l’existence, dans de nombreux cas, de discriminations multiples - par exemple à l’égard d’une femme handicapée ou d’un immigrant handicapé -, l’élimination de barrières juridiques dans le but de supprimer les obstacles physiques, l’éducation - qui est fondamentale - aux valeurs telles que la non-discrimination des personnes handicapées à l’école.

I would just like to insist on certain points which are important, although other Members have mentioned them, and which we in Parliament and in the Group of the Party of European Socialists have been advocating: the existence, in many cases, of multiple discrimination – as a disabled woman or a disabled immigrant – eliminating legal barriers in order to eliminate physical barriers, education – which is very important – in values, which includes non-discrimination against disability in schools.


Il est dommage que certains députés aient mentionné, en souscrivant au projet de loi C-49, l'appui récemment accordé par l'UBCM à une entente de consultation réciproque conclue avec cinq Premières nations signataires, sans mentionner nos réserves qui ne datent pas d'hier.

It was unfortunate that the UBCM's recent support for a reciprocal consultation agreement with five B.C. First Nation signatories was referred to by some members of the House of Commons in support of Bill C-49, with no reference to our long-standing concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés aient mentionné ->

Date index: 2024-01-14
w