Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députée pourrait probablement nous éclairer » (Français → Anglais) :

La députée pourrait-elle m'éclairer sur le bilan des conservateurs à cet égard?

Could the member tell me what the Conservative record is in regard to investing in science and technology?


M. Mercer, ici, qui a très activement participé aux discussions avec le Conference Board, pourrait probablement nous éclairer davantage là-dessus.

Mr. Mercer, here, who has been very actively involved in the discussions with the Conference Board, can probably shed more light on it.


La députée pourrait probablement nous éclairer sur sa réaction à cet engagement.

The hon. member probably would enlighten us on her reaction to that particular commitment.


La députée pourrait-elle nous dire s'il y a désaccord au sein du caucus libéral au sujet du traitement à réserver à ce projet de loi, et pourrait-elle nous éclairer quelque peu à ce sujet afin que nous puissions débattre de ce projet de loi le plus rapidement possible?

Could the member comment whether there is a division among the Liberal caucus in terms of what we should do with the bill and could she explain some of that to ensure we get the bill debated as soon as possible?


Le commissaire pourrait-il nous éclairer sur ce point?

Could the Commissioner shed some light on that?


Peut-être le Conseil pourrait-il nous éclairer sur ce point.

Perhaps the Council can say something about this.


Peut-être le Conseil pourrait-il nous éclairer sur ce point.

Perhaps the Council can say something about this.


Le président de la Commission pourrait-il nous éclairer sur la signification de cette phrase ?

Could the President of the Commission clarify for us what this sentence means?


La commissaire Schreyer pourrait-elle nous éclairer sur cette procédure quelque peu étrange dans laquelle nous sommes embarqués ?

Could Commissioner Schreyer clarify this rather odd procedure which we have ended up with?


Est-ce que la députée pourrait nous éclairer un peu sur sa vision relative au fait que le gouvernement, après avoir mené une opération d'utilisation des fonds à des fins partisanes, fait maintenant une opération de camouflage qui vise—je ne vois qu'une seule raison—à se préparer pour les prochaines élections.

Could the member enlighten us a bit on what she thinks of the fact that, after engaging in a partisan spending operation, the government is now carrying out a cover-up operation designed—this is the only reason I can see—to get ready for the next election.


w