Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député sera très heureux » (Français → Anglais) :

M. Robert Bertrand (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, je suis certain que le député sera très heureux d'entendre ce que j'ai à dire ce soir.

Mr. Robert Bertrand (Parliamentary Secretary to Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I am sure that the hon. member will be quite pleased by my remarks this evening.


M. Stan Dromisky (secrétaire parlementaire du ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, le député sera très heureux d'apprendre qu'hier, alors qu'un grand nombre d'entre nous prenions un peu de repos, le ministre fédéral des Transports et son homologue du Québec étaient en train de discuter de façon sérieuse du dossier des transporteurs régionaux au Québec, notamment InterCanadien.

Mr. Stan Dromisky (Parliamentary Secretary to Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member will be very pleased to know that yesterday, Sunday, while many of us were lulling around, our Minister of Transport and the Quebec minister of transportation were seriously discussing the situation regarding regional carriers in Quebec, especially InterCanadian.


"Je suis très heureux de voir mon ami Donald Tusk prendre ses fonctions de Président du Conseil européen – c'est le début de ce qui sera une excellente coopération".

"Very happy to see my good friend Donald Tusk take up office at the European Council - the start of a good cooperation".


Enfin, il sera très heureux de travailler, avec le Parlement pour allié, à cette tâche qui consiste à améliorer l’efficacité de l’OLAF et la protection de l’argent des contribuables de l’Union européenne.

Finally, he looks forward very much to working with Parliament as an ally in the task of improving the efficiency of OLAF and the protection of EU taxpayers’ money.


Je voudrais également dire que, malgré tous les obstacles et le fait que nous attendons toujours impatiemment la position de la République tchèque, le peuple portugais sera très heureux de voir le nom de sa capitale associé à une étape décisive du développement de l’Union européenne.

I would therefore also like to say that we are glad to see that, despite all these difficulties and the fact that we are still eagerly awaiting the position of the Czech Republic, the Portuguese people will be very happy to see the name of its capital associated with a decisive step in the development of the European Union.


Vous avez convenu aujourd’hui de donner à la Côte d’Ivoire ce que le Parlement réclamait depuis un moment et je pense que le pays en sera très heureux.

What you have agreed on today is to give to Côte d’Ivoire what Parliament has been requesting for quite a time and I think the country will be more than happy.


Je suis persuadé que le député sera très heureux des mesures que le gouvernement prendra à ce moment-là.

I am sure the hon. member will be very pleased with the government's action at that point.


Je suis convaincu que le député sera très heureux lorsque le budget sera déposé la semaine prochaine. En effet, les forces armées bénéficieront de nouveaux investissements et verront leurs capacités renforcées, en sol canadien comme à l'étranger.

I am sure the member will look very favourably next week when the budget comes out and we will have a new investment into our military to strengthen their capabilities, not only here at home but abroad.


Je suis certain que mon collègue sera très heureux de discuter de ce sujet avec vous, lorsqu’il aura reçu le rapport de l’EFSA.

I am sure my colleague will be very happy to discuss this issue with you once he has received the EFSA report.


- En dépit de l'heure tardive et du nombre restreint de députés présents, le niveau du débat a été très relevé et, en tant que président de la séance, je suis très heureux d'avoir pu participer au dernier débat nocturne de Strasbourg de l'année 2001. Je vous remercie au nom du Parlement

– Despite the time and the fact that Parliament is not so well represented, the debate has been of high quality and I, as President for the sitting, am very glad to have been able to take part at this hour and in this final nocturnal Strasbourg debate of 2001. We thank you on behalf of Parliament.




D'autres ont cherché : député sera très heureux     c'est le début     qui sera     je suis très     suis très heureux     sera     sera très     sera très heureux     peuple portugais sera     portugais sera très     pays en sera     mon collègue sera     collègue sera très     restreint de députés     été très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député sera très heureux ->

Date index: 2024-05-02
w