Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir l'esprit d'organisation
Avoir le sens de l'organisation
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Transformation d'une maison = site protégé

Traduction de «l’honorable député d’avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du Commerce international, à l'occasion du déjeuner du Forum d'Affaires de la semaine de l'APEC consacrée aux PME

Notes for an address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade, to the APEC SME Week Business Forum luncheon


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


activités spatiales risquant d'avoir un effet nocif pour l'environnement

Potentially Environmentally Detrimental Activities in Space | PEDAS


expropriation (=matérielle): vide de son sens le droit dont on jouit: l'Etat oblige à avoir des locataires, interdit la | transformation d'une maison = site protégé

expropriation


avoir le sens de l'organisation | avoir l'esprit d'organisation

have organizational skills | have organisational skills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(EN) La Commission tient à remercier l’honorable député d’avoir suggéré plusieurs modifications à la directive 95/46/CE du Parlement et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données («directive sur la protection des données») .

(EN) The Commission would like to thank the honourable Member for suggesting several changes to Directive 95/46/EC of the Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (‘Data Protection Directive’) .


− (EN) Monsieur le Président, je voudrais également remercier sincèrement le rapporteur, M. Lechner, et tous les honorables députés pour avoir formulé beaucoup de remarques importantes et sages.

− Mr President, I would also like to express my sincere thanks to the rapporteur, Mr Lechner, and to all Honourable Members for raising a lot of important and wise remarks.


La Commission remercie l’honorable député d’avoir posé cette question dès lors qu’elle lui donne l’occasion d’informer le Parlement.

(EN) The Commission is grateful to the Honourable Member for putting down this question because it gives it an opportunity to update the house.


J'aimerais remercier l'honorable député d'avoir soulevé la question, mais aussi les honorables députés de Prince George—Peace River, de Saint-Hyacinthe—Bagot et de Halifax de leurs interventions à cette occasion.

I would like to thank the hon. member for raising this matter, as well as the hon. member for Prince George—Peace River, the hon. member for Saint-Hyacinthe—Bagot and the hon. member for Halifax for their interventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission remercie l’honorable député pour avoir porté ce problème à son attention et assure le Parlement qu’elle le relaiera auprès de l’Australie afin de clarifier la situation.

(EN)The Commission thanks the honourable Member for bringing this issue to its attention, and assures the Parliament that the issue will be raised with Australia with view to clarifying the situation.


- (EN) Je remercie l’honorable député d’avoir posé cette importante question.

I thank the honourable Member for this important question.


Je tiens à remercier l'honorable député d’avoir soulevé cette importante question, ainsi que l'honorable député de St. John’s-Ouest, l’honorable leader adjoint du gouvernement à la Chambre et l’honorable secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre pour leurs interventions.

I would like to thank the hon. member for having raised this important matter, as well as the hon. member for St. John's West, the hon. deputy House leader of the government and the hon. parliamentary secretary to the government House leader for their comments.


[Français] J'aimerais remercier l'honorable député d'avoir porté cette question à l'attention de la présidence, ainsi que l'honorable leader du gouvernement à la Chambre et les honorables députés de South Shore, de Sherbrooke et de Saint-Hyacinthe—Bagot pour leur contribution à cet égard.

[Translation] I would like to thank the hon. member for having drawn this matter to the Chair’s attention as well as the hon. Government House Leader and the hon. members for South Shore, Sherbrooke and Saint-Hyacinthe—Bagot for their contributions on this question.


Je remercie l'honorable député d'avoir soulevé cette question, de même que le whip en chef du gouvernement et les honorables députés de Berthier-Montcalm, de Kindersley-Lloydminster et de Kingston et les Îles de leur contribution au débat.

I would like to thank the hon. member for raising this matter, as well as the chief government whip and the hon. members for Berthier-Montcalm, Kindersley-Lloydminster, and Kingston and the Islands for their contributions to the discussion.


Je remercie l'honorable député d'avoir porté cette question à l'attention de la Chambre, de même que le leader du gouvernement à la Chambre et l'honorable député de Winnipeg Transcona de l'aide qu'ils ont apportée à la Présidence.

I want to thank the hon. member for bringing this matter to the attention of the House as well as the government House leader and the hon. member for Winnipeg—Transcona for the assistance they have given the Chair.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’honorable député d’avoir ->

Date index: 2021-10-23
w