Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député a aussi laissé entendre que notre porte-parole avait » (Français → Anglais) :

Le député a aussi laissé entendre que notre porte-parole avait dit que les travaux du comité ne faisaient pas partie des consultations.

The member went on to suggest that the critic said that the committee process was not part of the consultation.


Le député a aussi laissé entendre qu'il avait voyagé beaucoup lorsqu'il était dans l'opposition.

The member also suggested that he had travelled a lot when he was an opposition member.


Notre porte-parole pour les questions d'agriculture, le député de Palliser, a produit un rapport minoritaire, annexé au rapport du comité, où il dit que le comité laisse entendre que le Canada est si pauvre qu'il ne peut pas accorder autant d'argent que les autres pays à ses producteurs de céréales.

Our agriculture critic, the member for Palliser, tabled a minority report, an addendum to the report, in which he stated that the committee suggests that Canada is so impoverished that it cannot afford to invest in our grain farmers to the same extent as other countries.


J'ai eu le plaisir aussi d'entendre mon collègue, le député de Saint-Jean, notre porte-parole en matière d'affaires autochtones, qui a aussi fait part de certaines de ses préoccupations sur la question qui fait l'objet du débat de ce soir.

I was also pleased to hear my colleague from Saint-Jean, our critic for aboriginal affairs, who presented his concerns on the subject debated tonight.


Je remercie le porte-parole néo-démocrate en matière de sécurité publique, le député de Vancouver Kingsway, d'y mettre autant d'énergie, tout comme je remercie notre porte-parole en matière de justice, le député de Windsor—Tecumseh, et de nombreux autres députés néo-démocrates de travailler aussi fort et d ...[+++]

I am thankful that the member for Vancouver Kingsway, our New Democrat public safety critic, is working very hard on this issue, that our justice critic, the member for Windsor—Tecumseh, and so many other New Democrat members are working hard on this issue and are prepared to participate in debate.


Avec votre permission, Madame la Présidente, je pourrais peut-être aussi saisir cette occasion - puisque vous avez laissé entendre que ce serait la dernière question - de remercier le personnel du secrétariat du Conseil pour le travail considérable qu’ils ont fourni, tout au long de notre présidence, en rédi ...[+++]

Perhaps with your indulgence, Madam President, I could also take this opportunity – given that you have intimated that this is the final question to be answered – to thank all the members of the Council secretariat for their very considerable hard work in producing the draft replies in the course of our Presidency to the questions that have been raised by Members of this Parliament.


- (DE) Je n’aurais pas demandé la parole si Mme Stenzel n’avait pas attaqué notre groupe de manière aussi inconvenante et à ce point indigne d’un député de cette Assemblée.

– (DE) I would not have asked for the floor if Mrs Stenzel had not attacked our group in such an unbecoming way, and one that is so extremely unworthy of a Member of this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député a aussi laissé entendre que notre porte-parole avait ->

Date index: 2023-08-29
w