5. observe que, fin 2001 et début 2003, des signaux de reprise économique similaires
à ceux observables aujourd'hui ont existé et ne se sont pas matérialisés par une croissance pérenne; note que les estimations de la Commission et celles de l'Eurosystème prévoient une légère reprise en 2006 suivie d'un ralentissement dès 2007; estime que l'augmentation du potentiel de croissa
nce de la zone euro dépend des réformes structurelles et d'investissements judicieusement mis en œuvre dans les États membres; reconnaît que la concurrence sur
...[+++] les marchés de l'Union européenne et la haute qualité de l'emploi sont des moteurs de la croissance économique et que leur influence sur les progrès en termes d'efficacité et d'innovation ne saurait être entravée; note la récente reprise économique en 2006 et souligne que les États membres devraient davantage tirer parti de cette situation positive en consolidant plus sérieusement leurs budgets; 5. Notes that, at the end of 2001 and at the beginning of 2003, there were signs of economic recovery similar to those that can currently be observed, but that these did not produce sustained growth; notes that the Commission's estimates and those of the Eurosystem point to a slight recovery in 2006, followed by a slowdown in 2007; takes the view that an
y increase in the potential for growth in the euro zone depends on structural reforms as well as carefully implemented investment activities in the Member States; recognises that competition in EU markets and high-quality employment are driving forces for economic growth and that its i
...[+++]mpact on efficiency gains and innovation should not be hindered; notes the recent economic recovery in 2006 and stresses that Member States should reap further benefits from this positive situation by more seriously consolidating their budgets;