Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore davantage aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les idées et options proposées aujourd'hui s'inscrivent dans la continuité directe du rapport de la Commission européenne (du 8 mai 2015) sur les élections européennes de 2014 qui visait à identifier les moyens de renforcer encore davantage la dimension européenne et la légitimité démocratique du processus décisionnel de l'UE, et à examiner plus avant, voir à régler le cas échéant, les raisons de la persistance d'un faible taux de participation dans certains États membres.

Today's proposed ideas and options are a direct follow-up to the European Commission's report (from 8 May 2015) on the 2014 European Parliament elections which pledged to identify ways of further enhancing the European dimension and the democratic legitimacy of the EU decision-making process, and to examine further, and seek to address, the reasons for the persistently low turnout in some Member States.


À l’avenir, la normalisation européenne jouera un rôle fondamental dans un grand nombre de domaines - davantage encore qu ’ aujourd ’ hui - allant du soutien à la compétitivité européenne à la lutte contre le changement climatique, en passant par la protection des consommateurs et l’amélioration de l’accessibilité des personnes âgées et des personnes handicapées.

In the future, European standardisation will play a crucial role in a wide variety of areas, wider than today , ranging from supporting European competitiveness, protecting the consumer, improving accessibility of disabled and elderly people to tackling climate change and the resource efficiency challenge.


Avec la communication adoptée aujourd'hui, la Commission répond à l'initiative citoyenne européenne (ICE) «Interdire le glyphosate et protéger la population et l'environnement contre les pesticides toxiques» et s'engage à présenter une proposition législative en 2018, en vue de renforcer encore davantage la transparence et la qualité des études utilisées aux fins de l'évaluation scientifique de substances.

With the Communication adopted today, the Commission replies to the European Citizens' Initiative (ECI) "Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides" and commits to presenting a legislative proposal in 2018, to further increase the transparency and quality of studies used in the scientific assessment of substances.


La Commission propose aujourd'hui une nouvelle série d'actions destinées à aider encore davantage les régions à investir dans les créneaux où elles occupent une position concurrentielle («spécialisation intelligente»), et favoriser ainsi l'innovation, la résilience et la croissance nécessaires.

Today, the Commission is proposing a new set of actions to further help Europe's regions invest in their niche areas of competitive strength ("smart specialisation") and generate the innovation, resilience and growth needed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition adoptée aujourd'hui vise à faciliter encore davantage les opérations sur le marché de l'occasion (revente, par exemple) et la réparation d'équipements électriques et électroniques.

This proposal adopted today will further facilitate second-hand market operations (e.g. reselling) and repair of electrical and electronic equipment.


À l’avenir, la normalisation européenne jouera un rôle fondamental dans un grand nombre de domaines - davantage encore qu ’ aujourd ’ hui - allant du soutien à la compétitivité européenne à la lutte contre le changement climatique, en passant par la protection des consommateurs et l’amélioration de l’accessibilité des personnes âgées et des personnes handicapées.

In the future, European standardisation will play a crucial role in a wide variety of areas, wider than today , ranging from supporting European competitiveness, protecting the consumer, improving accessibility of disabled and elderly people to tackling climate change and the resource efficiency challenge.


Pour faire face à cet accroissement du fret routier, le transport maritime à courte distance, le transport ferroviaire et la navigation intérieure doivent être utilisés plus encore qu’aujourd’hui et il est nécessaire de stimuler davantage d’initiatives vigoureuses émanant du secteur du transport et de la logistique, y compris les ports secs et autres plates-formes qui facilitent l’intermodalité, d’encourager de nouvelles approches et l’utilisation des innovations techniques dans l’ensemble des modes de transport et dans leur gestion.

In order to cope with this growth, greater use must be made of short sea shipping, rail and inland waterways than at present, and it is necessary to stimulate further powerful initiatives from the transport and logistics sector, including dry ports and other platforms that facilitate intermodality, to encourage new approaches and the use of technical innovations in all transport modes and their management.


Pour affronter la croissance du transport routier de marchandises, le transport maritime à courte distance, le transport ferroviaire et la navigation intérieure doivent être utilisés plus encore qu'aujourd'hui et il est nécessaire de stimuler davantage des initiatives vigoureuses émanant du secteur du transport et de la logistique, par exemple le développement d'innovations techniques dans le domaine du matériel roulant, pour réduire la congestion routière.

In order to cope with this growth in road freight transport, short sea shipping, rail and inland waterways must be used even more than today, and it is necessary to stimulate further powerful initiatives from the transport and logistics sector, for instance the development of technical innovations in rolling stock, to decrease road congestion.


M. Alex Shepherd (Durham, Lib.): Madame la Présidente, il est surprenant de voir que le député de Esquimalt—Juan de Fuca veut s'enfoncer encore davantage aujourd'hui.

Mr. Alex Shepherd (Durham, Lib.): Madam Speaker, it is surprising that the hon. member for Esquimalt Juan de Fuca wants to dig himself deeper in this today.


Un moyen important pour mobiliser l'investissement privé en faveur des objectifs de la stratégie Europe 2020 serait de combler les lacunes des financements privés par le budget de l'Union européenne encore davantage que cela est déjà le cas aujourd'hui.

One important way to mobilise private investment in support of the objectives of the Europe 2020 strategy would be to bridge the gaps in private financing by making even more use of the EU budget than is currently the case today.




Anderen hebben gezocht naar : encore davantage aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore davantage aujourd ->

Date index: 2022-09-07
w