Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démocratique mérite notre » (Français → Anglais) :

Le gouvernement démocratique serbe et le président Tadić méritent notre appui.

Serbia’s democratic government and President Tadić deserve our support.


Convaincus que le processus de réforme démocratique mérite notre soutien, nous assurons de notre solidarité et de notre appui tous ceux qui œuvrent en faveur de la démocratie dans le monde, que ce soit en Ukraine, en Géorgie, au Kirghizistan, au Liban, en Iraq, en Afghanistan ou ailleurs.

Recognizing that democratic reform is a process that deserves our support, we promise our solidarity and support to those promoting democracy around the world, be it in Ukraine, Georgia, Kyrgyzstan, Lebanon, Iraq, Afghanistan, or elsewhere.


La présence du Parlement européen est un indicateur de la maturité démocratique de notre Union, qui mérite d’être souligné.

The presence of the European Parliament is a sign of the democratic maturity of our Union, which deserves to be emphasised.


Chacun est démocratiquement élu et mérite notre respect.

Everyone is democratically elected and deserves our respect.


Je regrette, mais il y a litige avec Élections Canada, un organisme indépendant, neutre et transparent qui gère le processus démocratique et qui mérite d'avoir notre confiance.

I am sorry, but there is a dispute with Elections Canada, an independent, neutral and transparent body that oversees the democratic process and deserves to have our confidence.


Comme nous l’avons dénoncé par le passé, les méthodes et processus non démocratiques selon lesquels la Convention a été constituée ont contribué à l’élaboration d’un texte qui mérite notre opposition catégorique.

As we have complained in the past, the undemocratic methods and processes by which the Convention was constituted helped produce a text to which we are flatly opposed, since we disagree with the social project it advocates.


Je dis donc oui à l’aide financière, oui à cette garantie et j’invite énergiquement la Commission à aider massivement ce pays profondément européen et désormais véritablement gouverné démocratiquement et selon les principes de l'État de droit, à l’associer aux candidats à l’adhésion, parce que je crois que la Croatie a mérité notre appui inconditionnel.

I therefore say ‘yes’ to financial aid, and ‘yes’ to this guarantee, but, at the same time, would call upon the Commission most emphatically to lend massive support to this deeply European, and now truly democratic and constitutionally governed country, and to include it in the list of candidate countries, because I believe Croatia has earned our full support.


En définitive, c'est ce que dit notre résolution, et il est bon et opportun que le Parlement européen se fasse entendre à ce sujet pour notre propre dignité et pour montrer notre intérêt pour le processus démocratique en Amérique latine, mais également pour témoigner le soutien que méritent et dont ont besoin les démocrates péruviens.

In summary, that is what our resolution says, and it is good and appropriate that the European Parliament’s voice should be heard in this respect, for our own dignity, and in order to demonstrate our interest in the democratic process in Latin America, but also in order to demonstrate our support, which the Peruvian democrats need and deserve.


La démocratie y demeure toutefois chancelante, et le processus de consolidation démocratique mérite notre soutien.

However, it still is a fledgling democracy and the process of democratic consolidation deserves our support.


Arrêtez donc de parler de menace, vous qui venez du Québec et qui savez que dans votre circonscription, comme ailleurs au Québec, il y a des gens qui pensent que la souveraineté est une option légitime, qui mérite d'être présentée et défendue auprès des Québécois avec tous les outils démocratiques à notre disposition.

Enough then of this talk of threats by someone who is himself from Quebec and who knows that there are people in his riding, as there are elsewhere in Quebec, who believe sovereignty is a legitimate option that deserves to be presented and defended to Quebecers with all the democratic tools at our disposal.


w