Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délais qui seront ramenés progressivement » (Français → Anglais) :

Les délais de remboursement seront progressivement ramenés de 20 jours ouvrables actuellement à 7 jours. Cette réduction se déroulera en trois phases:

Repayment deadlines will gradually be cut from the current 20 working days to 7 in 3 phases:


La réforme (MEMO/13/1176) garantit un remboursement plus rapide, avec des délais qui seront ramenés progressivement de 20 à 7 jours ouvrables, ainsi qu'un financement renforcé, grâce notamment à la collecte ex ante d'un niveau de fonds appréciable auprès des banques - 0,8 % des dépôts garantis - sur une période de 10 ans.

The reform (MEMO/13/1176) ensures faster pay-outs with repayment deadlines, which will be gradually reduced from 20 working days to 7 working days and strengthened financing, notably through a significant level of ex-ante funding of 0,8% of covered deposits to be collected from banks over a 10-year period.


La réforme (MEMO/13/1176) garantirait un remboursement plus rapide, avec des délais qui seraient ramenés progressivement de 20 à 7 jours ouvrables, ainsi qu'un financement renforcé, grâce notamment à la collecte ex ante d'un niveau de fonds appréciable auprès des banques - 0,8 % des dépôts garantis - sur une période de 10 ans.

The reform (MEMO/13/1176) would ensure faster pay-outs with repayment deadlines, which would be gradually reduced from 20 working days to 7 working days and strengthened financing, notably through a significant level of ex-ante funding of 0.8% of covered deposits to be collected from banks over a 10-year period.


Les États membres seront encouragés à élaborer des stratégies nationales pour répondre aux exigences relatives à l'efficacité énergétique dans le cadre des autorisations IPPC et à assurer progressivement la mise en conformité des installations existantes qui sont couvertes par la directive IPPC bien avant l'échéance d'octobre 2007 fixée pour la mise en oeuvre de cette directive, afin que les exploitants disposent d'un délai raisonnable pour in ...[+++]

Member States will be encouraged to develop national strategies for dealing with energy efficiency requirements in the context of IPPC permits and to phase in existing IPPC installations well before the deadline for implementation of October 2007 so that operators are given a reasonable time to introduce BAT and energy-efficient techniques.


Les États membres devraient donc avoir la possibilité, pendant une période transitoire, de ramener progressivement le délai de remboursement à sept jours ouvrables.

Member States should therefore be given the option, during a transitional period, to reduce the repayment period gradually to seven working days.


Les délais de remboursement seront progressivement ramenés de 20 jours ouvrables actuellement à 7 jours. Cette réduction se déroulera en trois phases:

Repayment deadlines will gradually be cut from the current 20 working days to 7 in 3 phases:


Les délais de remboursement seront progressivement ramenés de 20 jours ouvrables actuellement à 7 jours. Cette réduction se déroulera en trois phases:

Repayment deadlines will gradually be cut from the current 20 working days to 7 in 3 phases:


Les délais de remboursement seront progressivement réduits, passant de 20 jours ouvrables à 7 jours ouvrables en 2024.

Repayment deadlines will be gradually reduced from the current 20 working days to 7 working days in 2024.


Délais: les substances existantes seront introduites progressivement dans le système REACH sur une période de 11 ans, en commençant par les niveaux de tonnage les plus élevés.

Deadlines: Existing substances will be phased into REACH over 11 years, with the highest tonnage levels to be phased in first.


L'entente qui a été réalisée devrait permettre d'éliminer progressivement les produits responsables de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans un délai convenable tout en garantissant que les premiers produits de substitution seront soumis à des examens d'évaluation appropriés.

Based on this common understanding, it is believed that the phase-out of ozone depleting compounds can be achieved in a timely manner while assuring the appropriate review of the primary substitutes/.


w