Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délai peut sembler insignifiant » (Français → Anglais) :

Ce délai peut sembler insignifiant pour des candidats et des électeurs fédéraux, mais il peut empêcher des gouvernements des Premières nations de prendre des décisions rapides sur des questions importantes en présence de tous leurs dirigeants élus.

This delay may not seem like much to federal candidates and people in federal ridings, but it may prevent First Nation governments from taking immediate steps on important matters without a full complement of elected leaders.


Même si, pour le gouvernement, ces délais peuvent sembler insignifiants, on parle d'années de frustration pour les gens de l'industrie et de millions — que dis-je, de milliards — de dollars qui ne se retrouvent pas dans l'économie canadienne.

Even though it may be a nanosecond for the government, this is years of frustration for industry; this is millions if not billions of dollars lost to the Canadian economy.


Cela peut sembler insignifiant de parler d'être promu le 1er ou le 2 mai, et pour beaucoup c'est effectivement insignifiant.

It might sound really insignificant to talk about being promoted on May 1 or May 2, and really for a lot of people it is insignificant.


Ce changement de terminologie peut sembler insignifiant, très peu de chose, mais du point de vue philosophique, c'est une manière de dire aux gens qui vivent dans ce pays à titre de résidant permanent, ce qui est exactement la même chose qu'un immigrant admis, que nous reconnaissons que les immigrants admis sont des résidents permanents.

What we are talking about in terms of definition might seem inconsequential and a small point, but philosophically it says to people who live in this country as permanent residents, which is exactly the same thing as a landed immigrant, that we recognize that landed immigrants are permanent residents.


Le délai de vingt jours pour le remboursement des dépôts peut sembler trop long à certains mais je leur demanderai de considérer tout ce qu’il est nécessaire d’accomplir avant de pouvoir procéder à un tel remboursement.

The period of 20 days before deposits are refunded may seem too long to some people, but I would ask them to think about everything that needs to be done before this refund can take place.


54. L'apurement des comptes: par ce biais, l'OLAF pourrait montrer de quelle manière, chaque état à "protégé" les intérêts financiers de l'UE: c'est en quelque sorte la voie rapide et si l'on se réfère au règlement 1258/99, un délai maximum de 2 ans, concernant l'apurement des comptes, de la dépense à l'audit, peut sembler correcte.

54. Clearance of accounts: by this route, OLAF could demonstrate by what means each Member States ‘protects’ the Union’s financial interests: this may be called the fast track, and if the point of reference is Regulation 1258/99 it appears correct to apply a maximum time-limit of two years for the clearance of the accounts from expenditure to audit.


Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Ce rapport peut sembler à première vue insignifiant et très technique, mais il révèle toute son importance lorsque l’on examine son objectif, à savoir l’inclusion, suite à l’élargissement de l’Union européenne le 1er mai à dix pays d’Europe de l’Est et de la Méditerranée, des neuf langues officielles de ces pays dans les langues de travail de la Cour de justice des Communautés européennes, pour autant que cette dernière ne les utilise pas déjà.

Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) This report could be said to be unimportant and largely technical, but it takes on greater significance when we consider that its aim is to include, following on from the enlargement of the European Union on 1 May to encompass ten countries from Eastern Europe and the Mediterranean, the nine official languages of these countries – unless they are already used – in the Court of Justice of the European Communities.


Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Ce rapport peut sembler à première vue insignifiant et très technique, mais il révèle toute son importance lorsque l’on examine son objectif, à savoir l’inclusion, suite à l’élargissement de l’Union européenne le 1er mai à dix pays d’Europe de l’Est et de la Méditerranée, des neuf langues officielles de ces pays dans les langues de travail de la Cour de justice des Communautés européennes, pour autant que cette dernière ne les utilise pas déjà.

Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) This report could be said to be unimportant and largely technical, but it takes on greater significance when we consider that its aim is to include, following on from the enlargement of the European Union on 1 May to encompass ten countries from Eastern Europe and the Mediterranean, the nine official languages of these countries – unless they are already used – in the Court of Justice of the European Communities.


Parmi ceux-ci figure un cas qui peut sembler, en apparence, sectoriel et insignifiant, mais qui, s'il se produit sans que l'Union européenne n'intervienne de façon autorisée, deviendra une règle non écrite qui mettra en difficulté de nombreux États membres et l'Union dans son ensemble.

Today, we are witnessing one of these cases, which, on the surface, may seem to be of minor importance and affect only the specific industry, but which, if it is allowed to pass without an authoritative intervention by the European Union, will become an unwritten rule which will cause problems for many of the Member States and the Union as a whole.


Cela peut sembler insignifiant à certains sénateurs d'en face, mais très peu de temps après la tenue du référendum l'an dernier, le gouvernement a pris des mesures pour remplir les promesses que le premier ministre a faites à l'occasion de ce référendum.

They may seem to be meaningless to some on the other side, but, since very shortly after the referendum was held last year, the government has taken steps to fulfil the promises that the Prime Minister made in that referendum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai peut sembler insignifiant ->

Date index: 2024-05-08
w