Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà très critiques » (Français → Anglais) :

On impose des frais d'utilisation additionnels dans certains secteurs où la situation est déjà très critique.

Additional user fees are coming into the equation in some areas when the situation is already very critical.


Pour faire face à d’éventuelles nouvelles fermetures d’usines, certaines étant déjà annoncées, nous avons le devoir de déployer tous les efforts possibles en vue d’une meilleure coordination au niveau de l’Union pour sortir d’une multiplication de logiques nationales, qui risque d’aggraver encore une situation déjà très critique.

In view of new possible company closures, our duty is to make every effort for greater coordination at EU level abandoning the national logic that is likely to further aggravate an already very serious situation.


Depuis quelque temps déjà, cette flotte affiche une attitude très critique vis-à-vis des négociations relatives aux derniers protocoles, soulignant que de très nombreux problèmes techniques limitent sérieusement la rentabilité et l'exploitation des possibilités de pêche, à tel point qu'au cours des 18 mois d'exécution du protocole actuel, la flotte de pêche aux céphalopodes a disparu progressivement de la zone de pêche jusqu'au 31 décembre 2007, date à laquelle il a été décidé de mettre un terme aux activités de la flotte toujours présente dans la zone de ...[+++]

This fleet has been highly critical of the negotiations on recent protocols for some time, arguing that countless technical problems are severely hampering profitability and the take-up of fishing opportunities, to the extent that the cephalopod fleet has been gradually disappearing from the fishing grounds during the 18 months that the current protocol has applied, until on 31 December 2007 the decision was taken to tie up all the fleet that still remained, comprising 20 Spanish and four Italian vessels.


9. note qu'en 2011, le service d'audit interne de l'Agence a produit un rapport d'audit intitulé «Website and external communications in the EU-OSHA» (communications via internet et avec l'extérieur au sein de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail), qui a débouché sur des recommandations non critiques, deux recommandations «très importantes» et cinq recommandations «importantes»; note que l'ensemble des sept recommandations ont été approuvées par la direction et ont d'ores et déjà été mises ...[+++]

9. Notes that in 2011, the Agency's Internal Audit Service delivered an audit report on ‘Website and external communications in the EU-OSHA’, resulting in no critical recommendations, two ‘very important’ recommendations and five ‘important’ recommendations; notes that all seven recommendations were accepted by the management and are already implemented (six out of seven in 2011 and the remaining one in 2012); notes that the Agency carried out an ‘IT task assessment in the EU-OSHA’, issued the corresponding report and carried out a report out a review on the status of recommendations of previous audits;


9. note qu'en 2011, le service d'audit interne de l'Agence a produit un rapport d'audit intitulé "Website and external communications in the EU-OSHA" (communications via internet et avec l'extérieur au sein de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail), qui a débouché sur des recommandations non critiques, deux recommandations "très importantes" et cinq recommandations "importantes"; note que l'ensemble des sept recommandations ont été approuvées par la direction et ont d'ores et déjà été mises ...[+++]

9. Notes that in 2011, the Agency's Internal Audit Service delivered an audit report on "Website and external communications in the EU-OSHA", resulting in no critical recommendations, two "very important" recommendations and five "important" recommendations; notes that all seven recommendations were accepted by the management and are already implemented (six out of seven in 2011 and the remaining one in 2012); notes that the Agency carried out an "IT task assessment in the EU-OSHA" and issued the corresponding report, as well as carrying out a review on the status of recommendations of previous audits;


Est-ce vraiment un détail d'offrir à Cadman d'être candidat alors qu'il était dans un état très critique et qu'en plus son parti avait déjà son candidat?

Is asking Mr. Cadman to be a candidate a detail when he was critically ill and the Conservative Party already had a candidate?


– (PT) Comme nous l’avons déjà mentionné en première lecture, nous sommes très critiques quant à la création de l’Institut européen de technologie, en particulier en raison de la position adoptée par diverses organisations de recherche.

– (PT) As we already mentioned at first reading, we are very critical about establishing the European Institute of Technology especially because of the view taken by various research organisations.


Comme je l'ai dit, dans ma circonscription, j'ai déjà eu des cas très critiques de mères à faible revenu qui se retrouvent maintenant dans une situation extrêmement précaire.

As I mentioned, in my riding I have already had some very critical cases of low income mothers who now are in very serious and precarious positions.


Je ne comprends pas le gouvernement de vouloir étirer au maximum les délais de règlement, puisque son inaction a causé des torts considérables au développement des premières nations, et sa désinvolture a aggravé des situations déjà très critiques dans plusieurs cas, ce qui n'a rien d'édifiant pour un gouvernement dirigé par un ancien ministre des Affaires indiennes.

I fail to understand why the government would want to stretch the time frame to the limit since its inaction has considerably hampered the development of first nations and its lindifference has made highly critical situations even worse, which is not saying much about a government run by a former Indian affairs minister.


Au cours d’un débat précédent concernant la stratégie d’information à suivre, j’avais déjà dû me montrer très critique sur les souhaits on ne peut plus curieux de certains de mes collègues.

During a previous debate on the information strategy to be pursued, I was already bound to make some critical observations with regard to the highly peculiar wishes of some of my fellow delegates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà très critiques ->

Date index: 2024-07-27
w