Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà mobilisé 265 millions " (Frans → Engels) :

Avec ce nouveau dispositif, nous avons déjà mobilisé 136 millions d'euros pour améliorer la gestion des migrations en Libye et nous poursuivons nos efforts.

With this new package we have mobilised already €136 million to better manage migration in Libya and our work continues.


La Commission européenne a déjà mobilisé 265 millions € pour apporter une aide humanitaire en Syrie et dans les pays voisins.

The European Commission is already spending €265 million in humanitarian assistance for Syria and neighbouring countries.


Au cours de la période 2013-2014, l’Union européenne a déjà mobilisé 377 millions d’euros au titre de l'ensemble des instruments dont elle dispose afin d'aider le pays.

The European Union has already mobilised €377 million in 2013-2014 from all instruments at its disposal to help the country.


En complément, l’Union européenne a mobilisé en faveur du Mali le Fonds fiduciaire d'urgence pour l’Afrique, destiné à lutter contre les causes profondes de la migration irrégulière, et sur base duquel déjà 91.5 millions d'euros projets ont été approuvés en faveur du Mali.

The EU has also mobilised funds for Mali from the Emergency Trust Fund for Africa in order to address the root causes of irregular migration; project funding totalling EUR 91.5 million has already been approved.


Cette enveloppe vient s'ajouter aux 12,2 millions d'euros déjà mobilisés depuis le début de l'année, ce qui porte à 22 millions d'euros l'aide humanitaire apportée en 2016 par l'UE dans le cadre de la crise burundaise.

This comes on top of the €12.2 million already provided since the beginning of the year, bringing total EU humanitarian aid for the Burundi crisis in 2016 to over €22 million so far.


Avant cette nouvelle enveloppe, la Commission européenne avait déjà mobilisé 200 millions € pour apporter une aide humanitaire en Syrie et dans les pays voisins.

Before this new funding allocation, the European Commission was already spending €200 million in humanitarian assistance for Syria and neighbouring countries.


Avec les 1,2 milliard d'euros déjà mobilisés en mai, cela porte le financement UE disponible total pour la crise des réfugiés à près de 10 milliards d'euros en 2015 et 2016. Les États membres doivent encore honorer le financement de l'UE pour le HCR, le programme alimentaire mondial et d'autres organismes (500 millions d'euros); pour le fonds d'affectation spécial régional de l'UE pour la Syrie (500 millions d ...[+++]

Together with the € 1.2 billion mobilised already in May this brings the total available EU funding for the refugee crisisto almost €10 billion in 2015 and 2016 Member States still need to match EU funding for the UNHCR, World Food Programme and other agencies (€500 million); for the EU Regional Trust Fund for Syria (€500 million), and the Emergency Trust Fund for Africa (€1.8 billion).


11. Les Co-Présidents se sont également félicités du travail accompli par les membres de l'Alliance Sahel qui accompagnent les priorités stratégiques des pays du G5 Sahel, et qui constituent déjà une première réponse au PIP, en mobilisant 6 milliards d'euros de paiements à venir (sur la période 2018-2022) visant des cibles ambitieuses comme, par exemple, l'employabilité des jeunes (création de 1 million d'emplois) et la connexion é ...[+++]

11. The Co-Chairs also welcomed the work done by the members of the Sahel Alliance to accompany the strategic priorities of the G5 Sahel countries. This work is already a first response to the PIP, mobilising €6 billion of future payments (over the period 2018-2022) aimed at ambitious targets such as the employability of young people (creation of 1 million jobs) and energy connection (1.4 million additional households connected to a source of energy).


De manière générale, la Commission européenne a déjà mobilisé 20 millions € sous forme d’aide humanitaire en faveur du Yémen cette année.

The European Commission has already mobilised €20 million in humanitarian aid in Yemen this year.


Sur la période 1976-1988, l'action de la Communauté envers 33 pays en voie de développement d'Asie et d'Amérique Latine ainsi que des organismes et instituts internationaux a mobilisé un total de 4.409 millions d'ECU, essentiellement sous forme d'aide au développement (3.973 millions), l'aide humanitaire représentant 265 millions et la coopération économique, 171 millions, celle-ci s'étant développée très récemment mais à un rythme rapide.

Over the period 1976-88, a total of ECU 4 409 million was mobilized for the 33 Latin American and Asian developing countries by the Community and by international organizations and institutes; most of this sum was spent on developement aid (ECU 3 973 million), while humanitarian aid accounted for ECU 265 million and economic cooperation ECU 171 million, the latter having developed only very recently but at a very rapid rate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà mobilisé 265 millions ->

Date index: 2024-12-31
w