Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà difficile elle sera cependant " (Frans → Engels) :

Si la situation est déjà difficile, elle sera cependant pire encore s’il est confirmé que certains États membres ont négocié avec les États-Unis des protocoles d’accord permettant le transfert direct de données relatives aux ressortissants de ces États membres se rendant aux États-Unis.

If the situation is already bad, however, it is becoming even worse if reports are confirmed that certain Member States have been negotiating Memoranda of Understanding with the US which allow the direct transfer of data regarding passengers who are travelling from those Member States to the US.


La plateforme en ligne eTwinning met déjà en relation 300 000 enseignants, ce qui fait d'elle le plus grand réseau d’enseignants au monde. Elle sera étendue à une série de pays du voisinage de l’UE afin de favoriser le dialogue interculturel entre les enseignants et entre les élèves, dès leur plus jeune âge.

The online eTwinning platform already connects 300,000 teachers, making it the largest teacher network in the world. eTwinning will be further extended in selected EU Neighbourhood countries to foster intercultural dialogue among teachers and pupils from an early age.


Leur intervention sera cependant essentielle en ce qu'elle aidera les juges à se focaliser, dès le début de la procédure, sur les questions techniques au coeur du litige.

Their input would be important in helping the judges to focus from the start of proceedings on the essential technical questions involved.


Elle sera cependant jugée d’après la détermination, l’engagement personnel et l’esprit européen dont vous ferez preuve pour mettre en œuvre ces priorités, et d’après votre taux de réussite.

It will subsequently be judged, however, on the determination, personal commitment and European-mindedness with which these are implemented, and on the success rate.


Des dispositions prévoyant une protection renforcée figurent déjà dans les instruments pertinents de l'UE en matière de migration, mais elles sont cependant propres à un contexte et ne prévoient pas les mêmes critères d’accueil et d’assistance.

While provisions on reinforced protection are included in the relevant EU migration instruments, they are context-specific and do not provide the same standards of reception and assistance.


Cependant, si nous voulons être certains que cette législation soit efficace, il est indispensable que son rôle soit clair et définitif, qu’elle bénéficie de la confiance des citoyens qu’elle sera amenée à protéger et qu’elle ne les trompe pas.

However, to be certain for this legislation to be effective, not only must it be clear and definitive with regard to the role that it wants to carry out, but it must also have the trust of the people that it will protect them and not abuse them.


Leur initiative m’est sympathique mais elle sera difficile à mettre en application parce qu’elle tente de combiner deux objectifs inconciliables.

Their intention is noble, but difficult to implement, because it aims to combine two incompatible objectives.


Si une telle analyse complémentaire peut sembler de nature à retarder dans certains cas la procédure, elle devrait cependant assurer que la mesure finalement adoptée sera bien fondée, proportionnée, et n'entraîne pas de coûts excessifs pour les parties concernées.

Although an additional assessment of this kind might seem likely to slow down proceedings in certain cases, it should nevertheless ensure that the legislative act which is ultimately adopted is well founded, proportionate and does not entail excessive costs for the parties concerned.


Non seulement les trois institutions qui l'ont publiquement proclamée pourront difficilement l'ignorer dans le futur, mais elle sera sans doute, indépendamment de sa nature juridique, une référence incontournable pour la Cour de justice en ce qui concerne le développement de sa jurisprudence sur les droits fondamentaux protégés au niveau de l'Union.

It will be impossible for the three institutions that publicly proclaimed the Charter to ignore it in the future, and at the same time, the Charter, whatever its legal status, will inevitably become an essential point of reference for the Court of Justice in the development of its case law on the fundamental rights protected at EU level.


Et cela parce que, si sont adoptées les modifications proposées et qu’est davantage ouvert le régime de perfectionnement actif à la réexportation, la préférence communautaire, déjà en déliquescence, sera supprimée en pratique, l’écoulement des produits agricoles transformés communautaires sera plus difficile sur les marchés internationaux, et un coup sera porté aux petites et moyennes entreprises qui reposent sur la production agricole communautaire et sur les aides communautaires à l’exportat ...[+++]

If the proposed amendments are accepted and the inward processing arrangements are opened yet further, Community preference, which has already deteriorated, will no longer apply in practice and it will be more difficult to place processed Community agricultural products on international markets; small- and medium-sized units relying on Community agricultural produce and Community export refunds stand to lose and large processing units buying cheap raw materials from third countries stand to gain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà difficile elle sera cependant ->

Date index: 2021-07-10
w