Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà appris beaucoup » (Français → Anglais) :

Mme Windsor : Nous pouvons probablement apprendre passablement de choses des États-Unis. Nous en avons déjà appris beaucoup, je pense, quoique ce n'ait pas été par l'intermédiaire des personnes chargées des portes d'entrée ou du groupe fédéral-provincial.

Ms. Windsor: We can probably learn a lot from the U.S. We have, I think, though not through the gateway officials or the federal-provincial group.


Il n'y a que 24 heures que je suis dans votre ville, et j'ai déjà appris beaucoup.

I've learned a lot just in the last 24 hours of being in your city.


Nous avons déjà appris beaucoup durant les quatre procédures budgétaires précédentes.

We have already learned a great deal during the four previous budget procedures.


On a appris plus tard que le programme n'est pas mieux pour les personnes qui ne gagnent pas un gros salaire, comme c'est le cas de beaucoup de gens dans Hochelaga ou des gens qui travaillent à temps partiel avec lesquels j'ai déjà travaillé.

We later learned that the program is not better for people who do not earn big salaries, as is the case for many people in Hochelaga and the people I used to work with who work part-time.


En ce qui concerne le domaine pharmaceutique, on a appris que les Européens veulent pousser beaucoup plus loin la protection qui est déjà accordée au Canada.

It has become apparent that the Europeans want to go much further than the protection that is currently offered in Canada when it comes to pharmaceuticals.


J'ai déjà fait ce commentaire publiquement et j'estime par conséquent qu'il n'est que juste de le faire à nouveau devant vous: nous avons appris beaucoup de choses grâce à l'exemple des sels de voirie.

I've said this before publicly, so I think it's fair to say it in front of this committee: we learned a lot through the road salts example.


Premier volet : il s'agit de bâtir une structure flexible, non bureaucratique, qui fluidifie la coopération judiciaire entre les États membres, comme c'est déjà le cas dans le domaine pénal avec une expérience dont nous avons beaucoup appris.

The first part is about establishing a flexible, non-bureaucratic structure which will ease the flow of judicial cooperation between Member States. This is already the case in the criminal domain, from our experience with which we have learned a great deal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà appris beaucoup ->

Date index: 2021-07-03
w