Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dégagé 600 millions » (Français → Anglais) :

Un budget de 600 millions d’euros a été dégagé pour une période de cinq ans, mais nous savons que sur ce total, 350 millions seulement sont de l’argent frais.

A sum of EUR 600 million has been made available for this over five years, but we know that of this only EUR 350 million is new money.


Dans mon pays, les Pays-bas, le gouvernement a dégagé 600 millions d’euros pour acheter des droits d’émission à l’étranger, ce qui a débouché sur une réduction moins importante des émissions de l’industrie.

In my own Member State, the Netherlands, the national government has spent EUR 600 million on buying emission allowances abroad, as a result of which industry was given a smaller reduction.


Pour la proposition actuelle, un montant de 600 millions d'euros est dégagé, et 200 millions devraient encore venir du secteur privé.

EUR 600 million has been allocated for the present proposal, and another 200 million should be coming from the private sector.


Il y a eu le premier fonds d'infrastructure, dont les crédits n'ont vraiment été dégagés qu'au cours de cet exercice, qui représentait 600 millions de dollars sur cinq ans.

We had the first infrastructure fund, which really didn't come into force until this fiscal year, of $600 million over five years.


Il y a en Europe 17 millions d’exploitations agricoles qui occupent 8% de la population active de l’UE à 25, tandis que l’industrie agroalimentaire dégage un chiffre d’affaires annuel de 600 milliards d’euros.

Agricultural production accounts for 17 million farms in Europe and 8% of the EU-25 workforce, while the agro-food industry has a €600 billion annual turnover.


Cette proposition fait suite au consensus politique qui s'est dégagé au conseil Affaires générales du mois de septembre en faveur d'un examen rapide de l'aide à la reconstruction devant venir, notamment, d'un prêt de la BEI, ainsi qu'à l'accord intervenu au conseil Ecofin du 8 octobre sur les deux principales caractéristiques de la facilité de la BEI, à savoir son plafond global de 600 millions d'euros sur trois ans et son utilisation exclusive au profit de la réhabilitation et de la reconstruction des infrastructures ou installations ...[+++]

This proposal comes as a follow-up to the political consensus reached in the General Affairs Council of September on early consideration of reconstruction assistance to come, inter alia, from EIB lending, and the agreement by the Ecofin Council of 8 October on two of the main parameters of the EIB facility, i.e. its overall ceiling of €600 million over three years and its exclusive availability for the rehabilitation and reconstruction of infrastructural or industrial installations damaged by the earthquake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dégagé 600 millions ->

Date index: 2023-07-25
w