Il s'agit sans aucun doute de défis ambitieux, Monsieur le Président, qui ne peuvent être atteints - et je crois que toutes les institutions européennes l'ont compris - sans passer par une procédure législative plus judicieuse et plus souple face à des marchés aussi dynamiques que les marchés financiers qui sont, en outre, comme chacun le sait, des marchés totalement mondialisés.
These are, no doubt, ambitious aims, Mr President, which cannot be achieved – and I believe all the European institutions have understood this – without a more rapid and flexible legislative procedure that meets the needs of markets as dynamic as the financial markets, which, furthermore, are fully globalised markets, as we all know.